来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non siate discordi, ché altrimenti vi scoraggereste e verrebbe meno la vostra risolutezza.
Будьте терпеливы, ибо Аллах - с терпеливыми. [[Во всем повинуйтесь Аллаху и Его посланнику и всегда руководствуйтесь этим принципом.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
già imponemmo il patto ad adamo, ma lo dimenticò, perché non ci fu in lui risolutezza.
И уже прежде Мы заключили завет с Адамом (когда он был в Раю) (что он не будет есть с указанного дерева), но он забыл (Наше предупреждение о том, что Иблис является врагом ему и его супруге и что он будет пытаться вывести их из Рая в бренный мир), и не нашли Мы в нем стойкости [силы и терпения] (чтобы устоять перед искушением).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
costituisce un bell'esempio di resistenza passiva e dimostra la tenacia e risolutezza del popolo yemenita.
Это - отличный пример неагрессивного сопротивления, стойкости и непреклонности йеменцев.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
obbedite ad allah e al suo messaggero. non siate discordi, ché altrimenti vi scoraggereste e verrebbe meno la vostra risolutezza.
И (всегда) повинуйтесь Аллаху и Его посланнику и не препирайтесь [не спорьте], а не то падете духом (так как между вами не будет единства), и уйдет ваша мощь [ослабеете] (из-за разногласий).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
il suo viso, divenuto vermiglio, circondato dai capelli morbidi, di sotto alla cuffia da notte, splendeva di gioia e di risolutezza.
Зарумянившееся лицо ее, окруженное выбившимися из-под ночного чепчика мягкими волосами, сияло радостью и решимостью.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
levin si era offerto di sostituirla, ma la madre, ascoltando una volta la lezione di levin e notando che non era simile alla ripetizione dell’insegnante di mosca, confusamente e cercando di non offendere levin, gli aveva detto con risolutezza che bisognava studiare secondo il testo, come faceva l’insegnante, e che piuttosto l’avrebbe fatto di nuovo lei.
Левин вызвался заменить ее; но мать, услыхав раз урок Левина и заметив, что это делается не так, как в Москве репетировал учитель, конфузясь и стараясь не оскорбить Левина, решительно высказала ему, что надо проходить по книге так, как учитель, и что она лучше будет опять сама это делать.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量: