来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ma la goccia che fa traboccare il vaso di solito è molto piccola.
Но последней обычно становится простая маленькая капля..
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
i libri hanno bisogno di essere venduti e letti, le stanze di albergo devono traboccare di risate.
Книги должны продаваться и читаться, гостиницы должны быть заполнены.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
poiché anche se il tuo popolo, o israele, fosse come la sabbia del mare, solo un suo resto ritornerà; è decretato uno sterminio che farà traboccare la giustizia
Ибо, хотя бы народа у тебя, Израиль, было столько, сколько песку морского, только остаток его обратится; истребление определено изобилующею правдою;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: