来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non riuscito(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
असफल(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
first into u233, and then into energy through fission. now of course you're using up some thorium doing this. so you need to have a little feed of thorium fluoride, you need to feed some new thorium into the blanket to make up for the thorium you are consuming.
u233 में, और फिर में पहले विखंडन के माध्यम से ऊर्जा. अब आप कोर्स के हैं कुछ ऐसा करने थोरियम का उपयोग कर. तो आप की जरूरत है थोरियम फ्लोराइड की एक छोटी फ़ीड है, आप में कुछ नए थोरियम फ़ीड की जरूरत है थोरियम आप कर रहे हैं के लिए मेकअप का कंबल उपभोक्ता. लेकिन एक बहुत ही कुशल प्रतिक्रिया. मुझे आप एक ठेठ परमाणु परिचय रिएक्टर. वत्स बार संयंत्र टेनेसी में, मैं वास्तव में है इस से पहले परमाणु रिएक्टर के लिए किया गया है. यह आधुनिक परमाणु होने के एक अंतर है संयुक्त राज्य अमेरिका में रिएक्टर. यह ऑनलाइन आया 1996 में. एक बड़ा दबाव जल रिएक्टर पोत.
最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:
il tempo massimo dovrebbe essere almeno di 10 secondi.(you are) registered", and not as "(you have been) registered
समय समाप्ति को कम से कम 10 सेकेंड होना चाहिए.(you are) registered", and not as "(you have been) registered
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
, you are about to translate the 'decimalseparator 'command, there are some rules on how to translate it. please see http: / /edu. kde. org/ kturtle/ translator. php to learn how to properly translate it.
, you are about to translate the 'decimalseparator' command, there are some rules on how to translate it. please see http: // edu. kde. org/ kturtle/ translator. php to learn how to properly translate it.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。