来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quando erano in piccolo numero, pochi e forestieri in quella terra
dahulu umat allah hidup sebagai orang asing di sana jumlah mereka sedikit saja
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
amate dunque il forestiero, poiché anche voi foste forestieri nel paese d'egitto
maka kamu juga harus menunjukkan kasihmu kepada orang-orang asing itu, sebab dahulu kamu pun orang asing di mesir
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
carissimo, tu ti comporti fedelmente in tutto ciò che fai in favore dei fratelli, benché forestieri
saudaraku! saudara begitu setia dalam pekerjaan yang saudara lakukan bagi teman-teman sesama kristen; bahkan orang kristen yang belum saudara kenal pun, saudara layani
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non molesterai il forestiero né lo opprimerai, perché voi siete stati forestieri nel paese d'egitto
siapa yang mempersembahkan kurban kepada ilah-ilah lain kecuali kepada aku, tuhan, harus dihukum mati
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
le terre non si potranno vendere per sempre, perché la terra è mia e voi siete presso di me come forestieri e inquilini
tanahmu tidak boleh dijual untuk seterusnya, sebab tanah itu bukan milikmu, melainkan milik allah. kamu hanya seperti orang asing yang mendapat izin untuk memakai tanah itu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non defrauderai il salariato povero e bisognoso, sia egli uno dei tuoi fratelli o uno dei forestieri che stanno nel tuo paese, nelle tue città
jangan memeras orang upahan yang miskin dan berkekurangan, baik orang sebangsamu, maupun orang asing yang tinggal di salah satu kotamu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non opprimerai il forestiero: anche voi conoscete la vita del forestiero, perché siete stati forestieri nel paese d'egitto
jangan memperlakukan orang asing dengan sewenang-wenang; kamu tahu bagaimana rasanya menjadi orang asing, sebab dahulu kamu pun orang asing di mesir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
poiché tu eri presente quando gli stranieri ne deportavano le ricchezze, quando i forestieri entravano per le sue porte e gettavano le sorti su gerusalemme, anzi ti sei comportato come uno di loro
engkau berdiri di kejauhan, pada hari musuh mendobrak pintu yerusalem dan mengalahkan kota itu. engkau diam saja waktu mereka mengangkut semua kekayaan yerusalem dan membagi-baginya di antara mereka. engkau sama jahatnya dengan musuh itu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
allora il signore disse ad abram: «sappi che i tuoi discendenti saranno forestieri in un paese non loro; saranno fatti schiavi e saranno oppressi per quattrocento anni
tuhan berkata kepadanya, "ingatlah, keturunanmu akan menjadi orang asing di negeri lain; mereka akan menjadi hamba di sana dan akan ditindas empat ratus tahun lamanya
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
non ci fu parola, di quante mosè aveva comandate, che giosuè non leggesse davanti a tutta l'assemblea di israele, comprese le donne, i fanciulli e i forestieri che soggiornavano in mezzo a loro
setiap perintah musa dibacakan oleh yosua kepada seluruh umat israel yang berkumpul di situ, termasuk wanita, anak-anak, dan orang-orang asing yang tinggal di antara mereka
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
«dirai agli israeliti: chiunque tra gli israeliti o tra i forestieri che soggiornano in israele darà qualcuno dei suoi figli a moloch, dovrà essere messo a morte; il popolo del paese lo lapiderà
mengatakan hal ini kepada bangsa israel, "setiap orang di antara kamu atau orang asing yang menetap di antara kamu yang mengurbankan anaknya kepada molokh, harus dilempari dengan batu sampai mati oleh seluruh masyarakat
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
il forestiero che sarà in mezzo a te si innalzerà sempre più sopra di te e tu scenderai sempre più in basso
orang asing yang tinggal di negerimu akan semakin berkuasa, sedangkan kuasamu sendiri semakin berkurang
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: