来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ciononostante, anch'esse sono vittima di diverse discriminazioni.
kadınların %50'si ailelerinin belirlediği kişilerle evlendirilmişler.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
la legge o la legge quadro europea può disciplinare il divieto delle discriminazioni in basealla nazionalità quale previsto all’articolo i-4.
bu esasa göre ve anayasa’nın diğer hükümlerini ihlal etmeyecek şekilde, bakanlar konseyi’nin avrupa yasasıveya çerçeve yasası, madde i-8’de belirlenen haklarıtamamla-yabilir.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
d’altro canto, in una prospettiva più ampia, che tenga particolarmente contodelle imprese concorrenti che non fruiscono di alcuna sovvenzione, gli aiuti di stato si presentano come discriminazioni ingiustificate che pregiudicano la posi-
bütün bunlara daha geniş açıdan, özellikle de yardımalmadan faaliyet gösteren rekabetçi şirketlerin açısındanbakıldığında, devlet yardımı ayrımcılığın haksız bir biçimini andırmaktadır.rekabetçi şirketler, işlerini geliştirmek için yalnız çalışmak ve aldıkları kamudesteği nedeniyle üretim masraflarını kısmak, geliştirme ya da çeşitlendirme
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: