来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
qualunque sia il riscatto che offriranno, non sarà accettato.
her türlü fidyeyi verse bile kendisinden kabul edilmez.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
per quanto si paghi il riscatto di una vita, non potrà mai bastar
mezar yüzü görmez.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il malvagio serve da riscatto per il giusto e il perfido per gli uomini retti
hain de dürüstün.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quest'oggi non sarà accettato riscatto né da voi, né da coloro che non credettero.
artık bugün sizden herhangi bir fidye alınmaz ve inkar edenlerden de..
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
in seguito liberateli graziosamente o in cambio di un riscatto, finché la guerra non abbia fine.
artık bundan sonrası ya bir bağışlama ya bir fidyedir. nihayet, harp, ağırlıklarını yere bırakır.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
quanto alle città dei leviti e alle case che essi vi possederanno, i leviti avranno il diritto perenne di riscatto
‹‹ ‹ancak levililer kendilerine ait kentlerde sattıkları evleri her zaman geri alma hakkına sahiptirler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e se sono prigionieri ne pagate il riscatto, quando anche solo l'espellerli vi era stato vietato.
bununla beraber, onlar esir olarak gelirlerse fidyelerini verip onları kurtarıyorsunuz. halbuki aslında onların çıkarılması size haram kılınmıştı.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
se invece gli viene imposta una compensazione, egli pagherà il riscatto della propria vita, secondo quanto gli verrà imposto
ancak, boğanın sahibinden para cezası istenirse, istenen miktarı ödeyerek canını kurtarabilir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quando tu avrai acquistato uno schiavo ebreo, egli ti servirà per sei anni e nel settimo potrà andarsene libero, senza riscatto
‹‹İbrani bir köle satın alırsan, altı yıl kölelik edecek, ama yedinci yıl karşılık ödemeden özgür olacak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
abbia pietà di lui e dica: «scampalo dallo scender nella fossa, ho trovato il riscatto»
ben fidyeyi buldum› derse,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
all'infuori di allah non avranno alcun protettore, né intercessore. qualunque sia il riscatto che offriranno, non sarà accettato.
(amelinin elinden kurtulmak için) her türlü fidyeyi verse de ondan kabul edilmez.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
il ricco non darà di più e il povero non darà di meno di mezzo siclo, per soddisfare all'offerta prelevata per il signore, a riscatto delle vostre vite
canlarınızın bedeli olarak bu armağanı verdiğinizde, zengin yarım şekelden fazla, yoksul yarım şekelden eksik vermeyecek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
appunto come il figlio dell'uomo, che non è venuto per essere servito, ma per servire e dare la sua vita in riscatto per molti»
nitekim İnsanoğlu, hizmet edilmeye değil, hizmet etmeye ve canını birçokları için fidye olarak vermeye geldi.››
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quanto ai miscredenti che muoiono nella miscredenza, quand'anche offrissero come riscatto tutto l'oro della terra, non sarà accettato.
doğrusu inkar edip, inkarcı olarak ölenlerin hiçbirinden, yeryüzünü dolduracak kadar altını fidye vermiş olsa bile, bu kabul edilmeyecektir.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
in seguito liberateli graziosamente o in cambio di un riscatto, finché la guerra non abbia fine. questo è [l'ordine di allah].
ondan sonra artık ya lutfen bırakır veya karşılığında fidye alırsınız. harb, ağırlıklarını bırakıncaya (savaş sona erinceye) kadar (böyle yaparsınız).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
risposero: “il riscatto? colui nei cui bagagli troverete la coppa, sarà egli stesso il suo riscatto. È così che sanzioniamo gli ingiusti”.
"cezası, kimin yükünde bulunursa, ceza olarak ona el konulur; biz zalimleri böyle cezalandırırız" dediler.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
quand'anche i miscredenti disponessero di tutto quello che c'è sulla terra e altrettanto ancora, non sarebbe loro accettato come riscatto, nel giorno della resurrezione. avranno doloroso castigo.
kafir olanlar, yeryüzünde ne varsa hepsine, hatta bir misli fazlasına sahip olsalar da kıyamet gününün azabından kurtulmak için hepsini verseler gene makbule geçmez ve onlara pek elemli bir azap vardır.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: