来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
noi che per nascita siamo giudei e non pagani peccatori
הן מזרע היהודים אנחנו ולא חטאים מן הגוים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
insegnerò agli erranti le tue vie e i peccatori a te ritorneranno
אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si avvicinavano a lui tutti i pubblicani e i peccatori per ascoltarlo
ויהי בקרב אליו כל המוכסים והחטאים לשמע אותו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
buono e retto è il signore, la via giusta addita ai peccatori
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma tutti i peccatori saranno distrutti, la discendenza degli empi sarà sterminata
ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
io non sono venuto a chiamare i giusti, ma i peccatori a convertirsi»
לא באתי לקרוא הצדיקים כי אם החטאים לתשובה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il tuo cuore non invidi i peccatori, ma resti sempre nel timore del signore
אל יקנא לבך בחטאים כי אם ביראת יהוה כל היום׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
perciò non reggeranno gli empi nel giudizio, né i peccatori nell'assemblea dei giusti
על כן לא יקמו רשעים במשפט וחטאים בעדת צדיקים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tutti insieme finiranno in rovina ribelli e peccatori e periranno quanti hanno abbandonato il signore
ושבר פשעים וחטאים יחדו ועזבי יהוה יכלו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
scompaiano i peccatori dalla terra e più non esistano gli empi. benedici il signore, anima mia
יתמו חטאים מן הארץ ורשעים עוד אינם ברכי נפשי את יהוה הללו יה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se amate quelli che vi amano, che merito ne avrete? anche i peccatori fanno lo stesso
ואם תאהבו את אהביכם מה הוא חסדכם כי גם החטאים אהבים את אהביהם׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma dio dimostra il suo amore verso di noi perché, mentre eravamo ancora peccatori, cristo è morto per noi
אבל בזאת הודיע האלהים את אהבתו אלינו כי המשיח מת בעדנו בהיותנו עוד חטאים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ora, noi sappiamo che dio non ascolta i peccatori, ma se uno è timorato di dio e fa la sua volontà, egli lo ascolta
והנה ידענו כי את החטאים לא ישמע אל כי אם את ירא האלהים ועשה רצונו אתו ישמע׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non lasciare che il mio cuore si pieghi al male e compia azioni inique con i peccatori: che io non gusti i loro cibi deliziosi
אל תט לבי לדבר רע להתעולל עללות ברשע את אישים פעלי און ובל אלחם במנעמיהם׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pensate attentamente a colui che ha sopportato contro di sé una così grande ostilità dei peccatori, perché non vi stanchiate perdendovi d'animo
התבוננו אליו אשר נשא כלמת חטאים גדולה כזאת למען לא תיעפו ולא תיגעו בנפשותיכם׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e per convincere tutti gli empi di tutte le opere di empietà che hanno commesso e di tutti gli insulti che peccatori empi hanno pronunziato contro di lui»
לעשות משפט בכלם ולהוכיח כל רשעי ארץ על כל מעשי רשעתם ועל כל הקשות אשר דברו עליו חטאים אנשי רשע׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tale era infatti il sommo sacerdote che ci occorreva: santo, innocente, senza macchia, separato dai peccatori ed elevato sopra i cieli
כי נאוה לנו כהן כזה שהוא חסיד ותמים וטהור ונבדל מן החטאים ונשא מהשמים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mentre gesù stava a mensa in casa di lui, molti pubblicani e peccatori si misero a mensa insieme con gesù e i suoi discepoli; erano molti infatti quelli che lo seguivano
ויהי כאשר הסב בביתו ויסבו מוכסים וחטאים רבים עם ישוע ועם תלמידיו כי רבים היו ההלכים אחריו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
di spada periranno tutti i peccatori del mio popolo, essi che dicevano: «non si avvicinerà, non giungerà fino a noi la sventura»
בחרב ימותו כל חטאי עמי האמרים לא תגיש ותקדים בעדינו הרעה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sono convinto che la legge non è fatta per il giusto, ma per gli iniqui e i ribelli, per gli empi e i peccatori, per i sacrileghi e i profanatori, per i parricidi e i matricidi, per gli assassini
בדעתו זאת כי חק לא הושם בעבור הצדיק אלא בעבור הסוררים והמרדים הרשעים והחטאים עשי זמה ונבלה מכי אב ומכי אם ומרצחים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: