来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ordinare ai produttori e ai distributori di ritirare un prodotto, di richiamarlo e di distruggerlo.
στην εντολή στους παραγωγούς και τους διανομείς να αποσύρουν το προϊόν, να το ανακαλέσουν από τους καταναλωτές και να το καταστρέψουν.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
la politica di ritirare il pesce dal mercato e a volte di distruggerlo semplicemente perché il prezzo è troppo basso è del tutto inaccettabile.
Η πολιτική της απόσυρσης των ψαριών από την αγορά και μερικές φορές η καταστροφή τους απλά επειδή η τιμή είναι υπερβολικά χαμηλή είναι πλήρως απαράδεκτη.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
per alcuni, l' obiettivo principale non è quello di conseguire un equilibrio istituzionale, bensì di sovvertirlo e distruggerlo.
Για κάποιους, ο βασικός στόχος δεν είναι να πετύχουμε μία θεσμική ισορροπία, αλλά να την υποσκάψουνε και να την καταστρέψουνε.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
il futuro è un vuoto apatico di nessun interesse. il passato è pieno di vita, desideroso di irritarci, provocarci e insultarci, indurci nella tentazione di distruggerlo o di ridipingerlo.
Το μέλλον είναι ένα αδιάφορο κενό που δεν ενδιαφέρει κανέναν, ενώ το παρελθόν σφύζει από ζωή και η όψη του μας διεγείρει, μας ζεσταίνει, μας προσβάλλει, έτσι που θέλουμε να το καταστρέψουμε ή να το βελτιώσουμε.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
ora, è forse contro il volere del signore che io mi sono mosso contro questo paese per distruggerlo? il signore mi ha detto: muovi contro questo paese e distruggilo»
Και τωρα, ανευ του Κυριου ανεβην εγω επι τον τοπον τουτον, δια να καταστρεψω αυτον; ο Κυριος ειπε προς εμε, Αναβα επι την γην ταυτην και καταστρεψον αυτην.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il fatto più grave, e con questo concludo perché ci sarebbero decisamente troppe cose da dire, è che per una volta un paese del sud riusciva a svilupparsi e i paesi del nord, allineati dietro a washington, non hanno esitato a distruggerlo.
Το σοβαρότερο θέμα, και αυτό είναι το συμπέρασμά μου, γιατί υπάρχουν σίγουρα υπερβολικά πολλά να ειπωθούν, είναι ότι, για μια φορά, μια χώρα του Νότου κατόρθωσε να αναπτυχθεί και ότι οι χώρες του Βορρά, στη σειρά πίσω από την Ουάσιγκτον, δεν σταμάτησαν να επιδίδονται στην καταστροφή της.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 2
质量:
la presenza di agenti generatori di una malattia contemplata dalla direttiva 82/894/cee (5), modificata da ultimo dalla decisione 90/134/cee della commissione (6), di una zoonosi o malattia o di qualsiasi fonte di grave rischio per gli animali o per l'uomo o la provenienza dei prodotti in questione da una regione contaminata da una malattia epizootica, essa ordina di mettere in quarantena l'animale o la partita di animali nel centro di quarantena più vicino o di abbatterli e/o di distruggerli.
^την παρουσία παραγόντων υπεύθυνων για ασθένεια που αναφέρεται στην οδηγία 82/894/ΕΟΚ^(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 90/134/ΕΟΚ της Επιτροπής^(6), ζωονόσου, ασθένειας ή οιασδήποτε αιτίας που ενδέχεται να συνιστά σοβαρό κίνδυνο για τα ζώα ή για τον άνθρωπο ή ότι τα προϊόντα προέρχονται από περιοχή μολυσμένη από επιζωοτική ασθένεια, οι προαναφερόμενες αρχές επιβάλλουν την απομόνωση του ζώου ή της παρτίδας ζώων στον πλησιέστερο σταθμό απομόνωσης ή τη θανάτωσή τους ή/και την καταστροφή τους.
最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量: