来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
non possiamo abbandonarla.
vorsitz: david martin
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non abbandonarla ed essa ti custodirà, amala e veglierà su di te
verlaß sie nicht, so wird sie dich bewahren; liebe sie, so wird sie dich behüten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
non dobbiamo né isolarla né abbandonarla, ma sostenere il suo sforzo.
in wirklichkeit muß er also zu sechs Änderungsanträgen stellung nehmen, bevor wir morgen abstimmen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
avete già messo mano all'opera e siete troppo costante per abbandonarla.
du hast schon so gut wie deine hand an die pflugschar gelegt; du bist zu beständig und ausdauernd, um sie wieder zurückzuziehen.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
dobbiamo soprattutto evitare di abbandonarla nelle mani dei paesi esterni all'europa.
zwar hinterläßt der agrarteil dieser abkommen bei uns einen bitteren geschmack.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
immaginate che la casa di un vostro caro sia stata rasa al suolo e lui sia stato costretto ad abbandonarla.
stellen sie sich vor, das haus eines einzigen freundes wird niedergebrannt und er wird gezwungen, sein heim zu verlassen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
genscher. - (de) onorevole squarcialupi, mi è difficile abbandonarla con gli occhi...
genscher. — jede Überwindung der trennung ist ein fortschritt für eine gemeinsame politische handlungsfähigkeit der europäischen gemeinschaft.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non possiamo abbandonarla quando imita le nostre guerre con le nostre armi, nel momento di costruire la democrazia che tarda tanto su quel continente.
die für den 20. dezember vorgesehenen wahlen zum bundesparlament sowie zum parlament von serbien und montenegro könnten vielleicht das ende des regimes milosevic bringen, die demokratische opposition ist aber leider uneins und unprofiliert.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
molti imprenditori, particolarmentequelli che hanno creato e sviluppato la propria impresa dalnulla, sono molto riluttanti ad abbandonarla e a prepararsi atrasferirla ad altri.
vielen unternehmern,vor allem wenn sie das unternehmen selbst gegründet und überlange jahre geführt haben, widerstrebt es, sich zurückzuziehenund die Übertragung ihres unternehmens vorzubereiten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in città si trovano attualmente 100 000 sfollati, mentre molti hanno preferito abbandonarla per rifugiarsi in centri più sicuri come jalalabad e mazar-i sherif.
in der stadt leben derzeit 100.000 flüchtlinge aus anderen teilen des landes, viele bewohner der stadt haben es dagegen vorgezogen, in sicherere städte wie jalalabad und mazar e sharif auszuweichen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
al momento dell'iscrizione, egli deve esercitare la professione da almeno due mesi e non avere l'intenzione di abbandonarla nei due mesi futuri.
zum zeitpunkt seines beitritts muß er diesen beruf seit mindestens 2 monaten ausüben und darf nicht beabsichtigen, die se tätigkeit innerhalb der beiden darauffolgenden monate abzubrechen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i risultati di questa valutazione costituiranno un elemento importante ai fini dell'adozione della decisione di proseguire l'iniziativa della rete dopo il 2007 o di abbandonarla gradualmente.
das ergebnis dieser bewertung wird die entscheidung darüber, ob die prognosenetzwerk-initiative über 2007 hinaus weiterzuführen oder aber einzustellen ist, maßgeblich beeinflussen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
anzitutto, a nostro giudizio non si tratta di una proposta mirante, in sostanza, a ristrutturare la viticoltura portoghese, ma di una forma d'incentivazione ad abbandonarla.
meine zweite anmerkung ist die, daß belgien ein föderalistisch eingestelltes land ist, so daß man diesem um stand auch mit einem gewissen gleichgewicht rechnung tragen muß.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
per una semplice questione di opportunità chiedo a coloro i quali caldeggiano questa soluzione, di abbandonarla, perché mi sembra «controproducente». te».
der vorschlag der kommission ist deshalb positiv zu werten, und von außerordentlicher bedeutung sind der bericht und die dazu eingereichten Änderungsanträge unseres genossen, des herrn hänsch.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non possiamo abbandonarli a loro stessi.
wir können sie nicht ihrem schicksal überlassen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: