来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gli equinozi sono importanti per l' alternarsi delle stagioni.
die tagundnachtgleichen sind wichtig, um die jahreszeiten festzulegen.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
alternarsi rapido di contrazione muscolare e rilassamento (clono).
schneller wechsel von muskelkontraktion und -entspannung (klonus).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
in quasi tutta l'ue il paesaggio è caratterizzato dall'alternarsi di foreste e aree coltivate.
das wechselspiel von waldflächen einerseits und landwirtschaftlich genutzten flächen bestimmt das landschaftsbild in fast allen teilen der eu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stiamo praticando una politica che provoca l'alternarsi di piccoli progressi e battute d'arresto.
wir haben eine politik nach dem motto betrieben: ein wenig nach vorne und wieder ein wenig zurück.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
egli è colui che ha stabilito l'alternarsi del giorno e della notte, per chi vuole meditare o essere riconoscente.
und er ist derjenige, der die nacht und den tag als nachfolge machte für denjenigen, der sich besinnen will oder sich dankbar erweisen will.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
territorio prevalentemente montuoso e collinare, vanta un contorno costiero di circa 800 chilometri, che vede alternarsi distese sabbiose e ripide scogliere.
diese region ist vorwiegend bergig und hügelig und hat einen 800 kilometer langen küstenstreifen mit sandstränden und felsküsten.
最后更新: 2007-03-05
使用频率: 1
质量:
buona parte del paesaggio della regione continentale è stata pesantemente trasformata dall’alternarsi delle pratiche di sfruttamento del suolo nel corso dei secoli.
die landschaft der kontinentalen region hat sich im laufe der jahrhunderte unter verschiedenen nutzungsformen erheblich gewandelt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i valutatori dovranno altresì alternarsi con regolarità ed è previsto che almeno il 25% di quelli impegnati su una priorità specifica siano sostituiti con frequenza annuale.
die bewerterwerden regelmäßig ausgewechselt, wobei mindestens 25% der bewerter, die an einem bestimmten vorrangigen themenbereich arbeiten, jährlich wechseln.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
egli è colui che dà la vita e dà la morte, a lui [appartiene] l'alternarsi del giorno e della notte.
und er ist derjenige, der lebendig macht und sterben läßt. und ihm unterliegt die aufeinanderfolge von nacht und tag.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ciò ha impoverito il paesaggio, il cui aspetto è determinato dall'alternarsi di superfici aperte (coltivate) e superfici boschive chiuse.
damit tritt eine verarmung der landschaft ein, weil das landschaftsbild von der differenzierung aus offenen (landwirtschaftlich genutzten) flächen und den geschlossenen waldflächen bestimmt wird.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
al giorno d'oggi la vita lavorativa non è soltanto più corta, ma anche sempre più tortuosa, con un alternarsi di periodi di lavoro e di disoccupazione e periodi di riqualificazione e di ridistribuzione.
poisson (edn), schriftlich. - (fr) dieser verordnungsvorschlag, zu dem sich das europäische parlament in erster lesung im rahmen des mitentscheidungsverfahrens äußern muß, ist teil der legislativen Änderungsvorschläge, die zur umsetzung des gatt-abkommens erforderlich sind.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gli scambi fra la comunità e la repubblica popolare cinese hanno avuto tra il 1977 e il 1983 un'evoluzione molto contrastata, caratterizzata da un anno all'altro da un alternarsi di eccedenze e disavanzi.
die entwicklung des handels zwischen der gemeinschaft und der volksrepublik china in den jahren 1977 bis 1983 stand im zeichen großer gegensätze, da Überschüsse und defizite von einem jahr zum anderen wechselten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
qui i boschi lasciano spazio al tirreno, che bagna un lunghissimo tratto di costa (circa 160 km), in un alternarsi di soleggiati lidi, spesso protetti da pinete e alte scogliere.
hier weichen die wälder dem tyrrhenischen meer, das sich einen langen küstenstreifen entlang zieht (etwa 160 km), an dem sich oft von pinienwälder geschützte, sonnige strände mit hohen felsen abwechseln.
最后更新: 2007-02-22
使用频率: 1
质量:
può essere usato anche per prevenire il ripresentarsi di episodi maniacali (ricomparsa dei sintomi) nei pazienti con disturbo bipolare (una malattia mentale caratterizzata dall’alternarsi di fasi maniacali e fasi depressive) che hanno risposto al trattamento iniziale.
bei erwachsenen mit bipolarer störung (einer psychischen erkrankung mit sich abwechselnden phasen der hochstimmung und der depression), die auf einen ersten behandlungszyklus angesprochen haben, kann es ebenfalls angewendet werden, um rückfälle dieser episoden (das wiederauftreten der symptome) zu verhindern.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量: