您搜索了: anacronismo (意大利语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

anacronismo

德语

anachronistisch

最后更新: 2013-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

questo è davvero un anacronismo.

德语

ich persönlich habe nichts zu verbergen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

chiamatelo come volete, ma questo è un anacronismo.

德语

1957 in rom und 1991 in maastricht wurden sie noch bekräftigt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

la crisi irachena ha dimostrato l' anacronismo di questa struttura.

德语

die irakkrise hat gezeigt, wie veraltet eine solche konzeption ist.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

questi sviluppi consentono la concorrenza tra operatori e rendono quindi il regolamento un anacronismo.

德语

diese entwicklungen schaffen die möglichkeit des wettbewerbs zwischen eisenbahnunternehmen, so daß eine verordnung völlig unzeitgemäß wäre.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

il loro impoverimento globale è in gran parte dovuto al l'anacronismo delle legislazioni.

德语

anachronistische gesetzgebungen verschulden weitgehend die allgemein festzustellende paupertät.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

la discriminazione nei confronti degli omosessuali ovviamente è agevolata dall'anacronismo dell'orga-

德语

das ist überaus traurig, aber es beweist gleichzeitig, daß diese de batte heute notwendig ist.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

il fatto che gli usa continuino ostinatamente a mantenere l'embargo costituisce qualcosa di più di un anacronismo.

德语

jetzt ist das register noch primitiv mit vagen handgeschriebenen erklärungen in der muttersprache, in einem kämmerlein in ordnern abgelegt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

ed anche un'ammissione dell'anacronismo dell'attuale metodo intergovernativo di riforma dei trattati.

德语

die menschen seien von ihrer natur aus frei, sie könnten nicht behandelt werden wie vieh, so erasmus von rotterdam.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

cionondimeno, il fatto che le donne siano letteralmente segregate e non abbiano potuto votare né candidarsi indica un chiaro anacronismo.

德语

die tatsache allerdings, dass frauen im wahrsten sinne des wortes unter segregation leiden und weder abstimmen noch sich zur wahl stellen konnten, ist ein eklatanter anachronismus.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

e chiaro che è già un anacronismo fare per principio dell'assistenza all'occupazione un accessorio della politica regionale.

德语

es liegt auf der hand, daß es bereits ein anachronismus ist, die beschäftigungsförderung grundsätzlich der regionalpolitik unter zuordnen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

non voglio trasformare la questione in un caso di dignità nazionale, né è questo il momento di denunciare l' anacronismo territoriale rappresentato da gibilterra.

德语

ich mache daraus keinen fall nationaler würde, und dies ist auch nicht der zeitpunkt, um den territorialen anachronismus gibraltars anzuklagen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

le frontiere interne sono (¡ventate in misura crescente molestia, anacronismo, pretesa immoderata, scandalo ed anche freno alla prosperità.

德语

ich schließe mich somit allem, was in diesem sinne bereits gesagt wurde, an und danke dem präsidenten, daß er mir das wort erteilt hat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

a questa rapida interdipendenza a livello internazionale dei mercati finanziari, si contrapponeva quindi, come un vero e proprio anacronismo, la compartimentazione dei singoli mercati finanziari cee.

德语

dieser schnellen internationalen verflechtung der finanzmärkte stand als anachronismus weiterhin die abschottung der einzelnen eg-finanzmärkte gegenüber.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

in questo momento concepire i trasporti è uno dei modi più atti a dimostrare l'errore e l'anacronismo dei nostalgici delle frontiere, avversari di maa­stricht.

德语

es wird für einen ehrlichen wettbewerb und wahlfreiheit des verkehrsmittels plädiert, was für die berichterstatterin sicherlich ein großes zugeständnis an einen konsens war.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

permettetemi infine di rilevare l'assurdo anacronismo per cui la ceca da un lato assume risorse dal bilancio della commissione e dall'altro restituisce 5 milioni per le spese di amministrazione.

德语

1985 z. b. wurden anleihen im wert von 1,2 milliarden ecu aufgenommen und als industrie, umstellungs-, sozial- und wohnungsdarlehen ausgegeben.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

quarto anacronismo: l'europa del vertice di du blino e quella della maggioranza dei membri di quest'assemblea è una europa che si afferma a danno delle nazioni.

德语

beim zweiten dubliner treffen wurde die bereitschaft bestätigt, die schrittweise erleichterung der sanktionen gegen südafrika zu erörtern, wenn es weitere deutliche zeichen dafür gibt, daß die veränderungen weiterhin in die richtige richtung gehen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

ma noi non accettiamo più un fossile della storia, un vero e proprio anacronismo nei confronti dell'evoluzione della democrazia parla mentare nei nostri paesi e nella comunità che si avvia verso l'unione politica.

德语

damit will ich sagen, daß dieses assoziierungsabkommen nicht einfach von irgendeinem nachfolgestaat übernommen werden kann, der den platz der derzeitigen verhandlungspartner einnimmt oder nicht einnimmt - und ich hoffe, daß dies nicht der fall sein wird.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

signor ministro, l'europa di ieri, l'europa del nazionalismo, della divisione e degli anacronismi non costituisce una realtà puramente geografica, non è limitata ad alcuni stati unicamente, ma esiste nelle coscienze, nelle prassi politiche, in tutta l'europa, in tutta l'unione e va combattuta sul piano politico.

德语

herr minister, das europa von gestern, das europa des nationalismus, der teilung und des anachronismus ist nicht geographisch zu orten, beschränkt sich nicht auf einige staaten, sondern steckt in den köpfen und in der art, wie in ganz europa und der europäischen union politik gemacht wird, und genau da müssen wir es politisch bekämpfen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,773,056,292 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認