您搜索了: asini che volano (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

asini che volano

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

nel paese delle barche che volano

德语

wenn die schiffe das fliegen lernen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

chi sono quelle che volano come nubi e come colombe verso le loro colombaie

德语

wer sind die, welche fliegen wie die wolken und wie die tauben zu ihren fenstern?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

tutti i cittadini che volano, e anche noi stessi ce ne rallegreremmo.

德语

vorhin war sogar von mitentscheidung die rede.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

qualcuno ha già menzionato i circuiti di attesa in volo e gli aerei che volano mezzi vuoti.

德语

es wurden bereits warteschleifen und der einsatz halbleerer maschinen angesprochen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

abbiamo aeromobili gestiti da vettori di paesi terzi, ma che volano nello spazio aereo europeo.

德语

wulf-mathies. - herr präsident! wir sind derzeit dabei, die kriterien zu erarbeiten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

vidi poi un angelo, ritto sul sole, che gridava a gran voce a tutti gli uccelli che volano in mezzo al cielo

德语

und ich sah einen engel in der sonne stehen; und er schrie mit großer stimme und sprach zu allen vögeln, die unter dem himmel fliegen: kommt und versammelt euch zu dem abendmahl des großen gottes,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

e’ ridicolo che nessuna di queste norme sarà applicabile alle compagnie di paesi terzi che volano nell’ ue.

德语

das ironische daran ist, dass keine dieser vorschriften für fluggesellschaften aus drittländern gelten wird, die ziele in der eu anfliegen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

3 può essere definita la gestione dello status quo con la scissione fra aeroplani che volano ad alta quota ed aeroplani che volano a bassa quota.

德语

gäbe es eine, dann müßte der luftverkehrspolitik eine hohe bedeutung eingeräumt werden, und eine luftverkehrspolitik ohne luft sicherheit wäre überhaupt nicht denkbar.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la commissione ritiene pertanto che gli accordi contengano elementi di aiuti di stato a favore delle compagnie aeree selezionate che volano da e verso la sardegna.

德语

deshalb kam die kommission zu dem schluss, dass die betreffenden vereinbarungen mit staatlichen beihilfen zugunsten ausgewhlter fluggesellschaften verbunden waren, die von und nach sardinien fliegen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

意大利语

come viene chiamato lo spostamento stagionale degli uccelli che volano verso sud in autunno per trascorrere l’inverno in regioni più calde?

德语

wie nennt man vögel, die im herbst nach süden fliegen und den winter in wärmeren regionen verbringen?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

le maschere ad ossigeno ad uso dei membri dell’equipaggio di condotta nei velivoli pressurizzati che volano a quote superiori a 25000 ft sono maschere ad utilizzo immediato.

德语

die sauerstoffmasken zur benutzung durch flugbesatzungsmitglieder in flugzeugen mit druckkabine, die in höhen oberhalb 25000 ft fliegen, müssen von einer schnell aufsetzbaren bauart (quick donning mask) sein.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

意大利语

in primo luogo, dovrebbe incombere a ciascuno stato membro la responsabilità di garantire che le compagnie aeree che volano da e verso il suo territorio applichino regole conformi al regolamento.

德语

in erster linie sollte jeder mitgliedstaat dafür verant­wortlich sein, daß jedes sein hoheitsgebiet anfliegende oder von seinem hoheitsgebiet aus operieren­de luftverkehrsunternehmen regeln anwendet, die mit der verordnung im einklang stehen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

È un evento pieno di suggestione, difficilmente dimenticabile, con tutte le mongolfiere in balia del vento che volano sopra la città di todi, immersa nel verde delle colline umbre.

德语

diese veranstaltung ist atemberaubend, unvergesslich der anblick der heißluftballons, die vom wind über die stadt todi inmitten der grünen hügel umbriens getrieben werden.

最后更新: 2007-04-05
使用频率: 1
质量:

意大利语

il brasile è di gran lunga il più grande mercato del trasporto aereo dell'america latina, con più di quattro milioni di passeggeri che volano annualmente tra l'ue e il brasile.

德语

brasilien bildet bei weitem den größten luftverkehrsmarkt in lateinamerika, und das jährliche fluggastaufkommen zwischen der eu und brasilien liegt bei über vier millionen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

意大利语

i fornitori di ats adottano le misure opportune per garantire che possano essere effettuati scambi di dati con gli aeromobili che volano nello spazio aereo di loro competenza e aventi una capacità di collegamento dati conforme alle disposizioni del presente regolamento, tenendo in debito conto eventuali limiti di copertura inerenti alla tecnologia di comunicazione utilizzata.

德语

(4) die ats-dienstleister treffen geeignete vorkehrungen um sicherzustellen, dass ein datenaustausch mit allen luftfahrzeugen erfolgen kann, die in dem ihrer verantwortung unterliegenden luftraum fliegen und über eine datalink-fähigkeit gemäß den anforderungen dieser verordnung verfügen, wobei möglichen beschränkungen der abdeckung aufgrund der verwendeten kommunikationstechnologie rechnung zu tragen ist.

最后更新: 2010-06-25
使用频率: 1
质量:

意大利语

la gestione del traffico aereo è di per sé un settore complesso in cui i controllori di volo si fanno carico di notevoli responsabilità; il cese chiede pertanto che questi lavoratori non siano chiamati ad assumersi responsabilità ingiustificate per adattarsi ad una situazione in cui vi sono aeromobili che volano senza equipaggio.

德语

das flugverkehrsmanagement ist bereits ein sehr komplexer bereich, in dem die fluglotsen eine große verantwortung tragen; der ewsa fordert daher, dass ihnen nicht ungerechtfertigterweise noch zusätzliche verantwortung übertragen wird, um dem verkehr unbemannter luftfahrzeuge rechnung zu tragen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

ci chiediamo però come mai le valli trentine e altoatesine siano diventate teatro di esibizione di aerei militari super sonici che volano a bassissima quota, senza che le nostre autorità intervengano, anzi forti delle autorizzazioni del ministero della difesa, nonostante le proteste delle popolazioni e delle autorità locali.

德语

aus alledem lassen sich nur folgende schlußfolgerungen ziehen: die us-behörden müssen umgehend mit den italienischen gerichtsbehörden zusammenarbeiten, und zwar in einer durch große offenheit gekennzeichneten atmosphäre, da andernfalls keine fortschritte bei den er mittlungen möglich sind.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

nonostante ciò, per iniziare con successo i negoziati con i cinesi, la cina a sua volta deve innanzi tutto concludere un accordo orizzontale con l’ unione europea e deve risolvere la problematica del sorvolo della siberia, passaggio obbligatorio per le compagnie europee che volano in cina.

德语

damit jedoch die verhandlungen mit unseren chinesischen partnern erfolgreich anlaufen können, muss china zunächst ein horizontales abkommen mit der europäischen union abschließen und das problem des Überflugs über sibirien lösen, ohne den die europäischen fluggesellschaften nicht nach china gelangen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

nel caso dei riproduttori di razza pura della specie equina, le società di allevamento eseguono anche l'identificazione di cavalli e asini che essi iscrivono o registrano in vista della loro iscrizione nei libri genealogici ed emettono i documenti identificativi (passaporti).

德语

bei reinrassigen zuchtequiden nehmen die zuchtverbände auch die identifizierung der pferde und esel vor, die sie in ihre zuchtbücher eintragen oder zur eintragung dort vormerken, und sie stellen die identifizierungsdokumente (pässe) aus.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

意大利语

d) agli aeromobili che volano nello spazio aereo di cui all'articolo 1, paragrafo 3 per motivi di prova, consegna o manutenzione o con componenti per il collegamento dati temporaneamente non operativi nelle condizioni specificate nella lista degli equipaggiamenti minimi di cui all'allegato iii, punto 1 del presente regolamento e al regolamento (ce) n.

德语

d) für luftfahrzeuge, die in dem in artikel 1 absatz 3 genannten luftraum zu testzwecken, zur Überführung und zu instandhaltungszwecken oder mit vorübergehend nicht betriebsfähigen datalink-komponenten unter bedingungen fliegen, die in der anwendbaren mindestausrüstungsliste nach anhang iii nummer 1 dieser verordnung und der verordnung (eg) nr.

最后更新: 2010-06-25
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,711,946 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認