来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bis di primi piatti
a first course
最后更新: 2014-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
2454/93 si applicano ai contingenti indicati nell'allegato vii bis di cui:
2454/93 gelten für die in anhang viia aufgeführten kontingente, die vorgesehen sind in
最后更新: 2017-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
le carni lessate vengono utilizzate anche per cucinare i marubini in brodo, una sorta di tortelli con ripieno di stufato, mortadella e fegatino.
gekochtes fleisch wird auch für die zubereitung von marubini in brodo, eine art tortelli gefüllt mit schmorfleisch, mortadella und geflügelleber, verwendet.
最后更新: 2007-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
259/68 [1], in particolare l'articolo 76 bis di detto statuto,
259/68 [1], insbesondere auf artikel 76a des statuts,
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
la cucina mantovana, una delle più ricche, raffinate ed elaborate nel nord italia, trova nella zucca il suo ingrediente più tipico, alla base di tortelli e risotti.
die mantuaner küche ist eine der reichsten, raffiniertesten und ausfeiltesten in norditalien. der kürbis, mit tortellini und risotto, ist ihr typischster bestandteil.
最后更新: 2007-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
(23) È inserito l’allegato ii bis di cui all’allegato ii della presente direttiva.
(23) anhang ii dieser richtlinie wird als anhang iia angefügt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
f bis) di fornire a terzi un'offerta di riferimento per la concessione dell'accesso ai condotti;
fa) die verpflichtung, dritten ein referenzangebot für die gewährung des zugangs zu den leitungsrohren vorzulegen;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
in conclusione, vorrei rilevare che a mio parere noi non possiamo assumerci il ruolo di un comitato di gestione bis, di un comitato di esecuzione bis nella procedura di attuazione.
ich komme nun zum kern meiner frage. seit jahren gibt es massive beschwerden über die luftqualität sei tens der abgeordneten, aber auch seitens der beschäftigten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
1234/2007 richiede che al momento della macellazione tutti i bovini di età non superiore a dodici mesi siano classificati in una delle due categorie indicate nello stesso allegato xi bis di tale regolamento.
1234/2007 müssen alle bis zu zwölf monate alten rinder bei der schlachtung in eine der beiden in anhang xia der genannten verordnung aufgeführten kategorien eingestuft werden.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
1782/2003 del consiglio per quanto riguarda i regimi di sostegno di cui ai titoli iv e iv bis di detto regolamento e l'uso di superfici ritirate dalla produzione allo scopo di ottenere materie prime
1782/2003 des rates hinsichtlich der stützungsregelungen nach titel iv und iva der verordnung und der verwendung von stilllegungsflächen für die erzeugung von rohstoffen
最后更新: 2017-02-20
使用频率: 15
质量:
参考:
a norma dell'articolo 3 bis di tale decisione, gli stati membri possono beneficiare di un contributo finanziario a copertura delle spese relative ad alcune misure di eradicazione dell'influenza aviaria.
gemäß artikel 3a der genannten entscheidung erhalten die mitgliedstaaten eine finanzielle beteiligung an den kosten bestimmter maßnahmen zur tilgung der aviären influenza.
最后更新: 2017-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
a norma dell'articolo 3 bis di tale decisione, gli stati membri possono beneficiare di un contributo finanziario della comunità a copertura dei costi di alcune misure di eradicazione dell'influenza aviaria.
gemäß artikel 3a der genannten entscheidung kann den mitgliedstaaten eine gemeinschaftliche finanzhilfe für bestimmte maßnahmen zur tilgung der aviären influenza gewährt werden.
最后更新: 2017-03-07
使用频率: 4
质量:
参考:
1080/2000 del consiglio, del 22 maggio 2000, relativo al sostegno alla missione ad interim delle nazioni unite per il kosovo (minuk) e all'ufficio dell'alto rappresentante in bosnia-erzegovina (ohr) [14], salvo per quanto riguarda l'articolo 1 bis di tale regolamento,
mai 2000 über die unterstützung der un-Übergangsverwaltung für das kosovo (unmik) und des amtes des hohen repräsentanten in bosnien und herzegowina (ohr) [14] mit ausnahme von artikel 1a jener verordnung;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考: