来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
come da nostra procedura interna
wie prozedur
最后更新: 2019-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
132 come da ultimo modificato).
132, in der zuletzt geänderten fassung).
最后更新: 2017-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
iniettare il-2 come da istruzioni.
injizieren sie il-2, wie sie es gelernt haben.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
参考:
come da accordi telefonici con il sig x
gemäß telefonvereinbarungen mit herrn x
最后更新: 2021-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
si applicano regole transitorie come da regolamento
Übergangsbestimmungen finden anwendung gemäß verordnung
最后更新: 2020-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
come da tua richiesta, allego una mia foto.
wie von dir erbeten, lege ich ein bild von mir bei.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
somministrare l'intera dose come da protocollo.
injizieren sie die gesamte dosis entsprechend der üblichen injektionstechnik.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:
参考:
area b, come da articolo 2, paragrafo 2:
gebiet b (artikel 2 absatz 2):
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
come da permesso di costruire n.° del marzo.
gemäß baugenehmigung nr. märz.
最后更新: 2019-10-10
使用频率: 2
质量:
参考:
(di massima, come da allegato 7 del regolamento n.
(grundsätzlich in Übereinstimmung mit anhang 7 der regelung nr.
最后更新: 2014-03-09
使用频率: 1
质量:
参考:
e' stato tutto perfettamente rispettato, come da regolamento.
die dinge sind jedoch in völliger Übereinstimmung mit der geschäftsordnung abgelaufen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
e’ importante per il parlamento che la commissione attui questo accordo come da intese.
diesem parlament kommt es darauf an, dass die vereinbarung von der kommission wie geplant umgesetzt wird.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
una garanzia contro questo pericolo di sconfinamento può essere costituita da un'intesa fra parlamento e commissione riguardo ai contenuti specifici della politica sociale.
dort sind es liberal-konservative mehrheiten, die es geschafft haben, diesen stillstand in der sozialpolitik durchzufechten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: