来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
come voi un tempo siete stati disobbedienti a dio e ora avete ottenuto misericordia per la loro disobbedienza
denn gleicherweise wie auch ihr weiland nicht habt geglaubt an gott, nun aber barmherzigkeit überkommen habt durch ihren unglauben,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
così anch'essi ora sono diventati disobbedienti in vista della misericordia usata verso di voi, perché anch'essi ottengano misericordia
also haben auch jene jetzt nicht wollen glauben an die barmherzigkeit, die euch widerfahren ist, auf daß sie auch barmherzigkeit überkommen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oggi le responsabilità dei paesi virtuosi e dei paesi disobbedienti si confondono nella moneta unica e quindi certuni possono differire le riforme sfruttando l' effetto euro.
heute werden die verantwortlichkeiten der gut und der schlecht wirtschaftenden länder in der einheitlichen währung vermischt, so dass einige die reformen so lange vor sich herschieben können, wie der euro noch kredit besitzt.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ma poi sono stati disobbedienti, si sono ribellati contro di te, si sono gettati la tua legge dietro le spalle, hanno ucciso i tuoi profeti che li scongiuravano di tornare a te, e ti hanno offeso gravemente
aber sie wurden ungehorsam und widerstrebten dir und warfen dein gesetz hinter sich zurück und erwürgten deine propheten, die ihnen zeugten, daß sie sollten sich zu dir bekehren, und taten große lästerungen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anche noi un tempo eravamo insensati, disobbedienti, traviati, schiavi di ogni sorta di passioni e di piaceri, vivendo nella malvagità e nell'invidia, degni di odio e odiandoci a vicenda
denn wir waren weiland auch unweise, ungehorsam, verirrt, dienend den begierden und mancherlei wollüsten, und wandelten in bosheit und neid, waren verhaßt und haßten uns untereinander.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
amorevole con i suoi genitori, né violento, né disobbediente.
er war auch gütig seinen eltern gegenüber, und er war kein widerspenstiger widersacher.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: