来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Β — sulla domanda proposta in via subordinata
zum klagegrund der verletzung des anspruchs auf rechtliches gehör
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
valutazione in via subordinata è irricevibile e infondata.
rechtsmittel hilfsweise gestellte antrag sei sowohl unzulässig als auch unbegründet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in via subordinata, la commissione afferma che l’art. 4, n.
60. allerdings könnte der rechtliche rahmen, in dem die richtlinie 2002/37 erlassen wurde, eine überzeugende begründung für eine andere auslegung von art. 4 abs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
secondo motivo: in via subordinata, violazione delle forme sostanziali
in den streitigen entscheidungen werden drei hauptgründe genannt, die nach ansicht der kommission die streichung der gemeinschaftszuschüsse und gegebenenfalls ihre rückforderung rechtfertigen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in via subordinata la ricorrente chiede la riapertura della fase orale.
zusammenkünfte zwischen europäischen und japanischen herstellern
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in via subordinata, per la sola ipotesi in cui la corte ritenga che gli artt.
die schlußanträge sind in italienisch vorgetragen worden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
37 — in via subordinata, data la soluzione da essa proposta per le prime questioni.
37 — d. h. ihrem — angesichts der von ihr vorgeschlagenen antworten auf die beiden teile der ersten vorlagefrage — hilfsweisen vorbringen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la rappresentatività geografica può essere presa in considerazione in via subordinata, ma non costituisce un obbligo.
es ist nicht erforderlich, dass die stichprobe auch geografisch repräsentativ ist; dies kann, muss aber nicht, zusätzlich in erwägung gezogen werden.
最后更新: 2016-12-13
使用频率: 1
质量:
ad ogni modo, realisticamente, chiediamo anche, in via subordinata, che sia approntato un valido pro gramma alternativo.
boyes (s). — (en) ich möchte dem herrn kommissar eine frage stellen!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
— in via subordinata, dichiarare il ricorso privo di oggetto e, in via ulteriormente subordinata, infondato;
— hilfsweise, die klage als gegenstandslos geworden und zudem als unbegründet abzuweisen;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
essi sottolineavano inoltre che la loro domanda di rimborso, proposta in via subordinata, era stata in via di principio ammessa.
1972 l 299, s. 31, im folgenden: Übereinkommen) durch den gerichtshof drei fragen nach der auslegung der artikel 37 absatz 2 und 38 absatz 1 des Übereinkommens zur vorabentscheidung vorgelegt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
qualora ciò non sia possibile, dovremmo ritornare, in via subordinata, alla proposta avanzata dall'onorevole karl van wogau.
sollte dies nicht möglich sein, müssen wir hilfsweise auf das zurückkommen, was karl von wogau vorgeschlagen hat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
in via subordinata, l'ecta precisa che le eventuali contropartite che la commissione decidesse di adottare dovrebbero essere significative.
für den fall, dass die kommission ausgleichsmaßnahmen beschließt, müssten diese nach auffassung von ecta bedeutend sein.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 3
质量:
in via subordinata, qualora la corte si consideri competente a pronunciarsi sulla questione pregiudiziale, egli suggeriva di rispondere nel seguente modo:
verbietet das gemeinschaftsrecht somit jede diskriminierung aus gründen der staatsangehörigkeit hinsichtlich der schutzbestimmungen, die in den mitgliedstaaten den gesellschaften im sinne des artikels 58 absatz 2 eg-vertrag im interesse der gesellschafter vorgeschrieben sind, so müssen die staatsangehörigen eines mitgliedstaats auch die gerichte eines anderen mitgliedstaats hinsichtlich der streitigkeiten anrufen können, die sich aus ihrer beteiligung an in diesem staat ansässigen gesellschaften ergeben können, ohne gegenüber staatsangehörigen dieses staates diskriminiert zu werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
terzo e quarto motivo: in via subordinata e complementare, violazione del regolamento n. 4028/86 e violazione del principio di proporzionalità
daraus folgt, daß die behaupteten verstöße gegen den grundsatz der verhältnismäßigkeit nicht dargetan worden sind.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1768/92 è sufficiente a portare al rigetto tanto delle conclusioni formulate in via principale quanto di quelle formulate in via subordinata.
die anmelderin war inhaberin des am 9. jum' 1975 angemeldeten deutschen patents 25 25 633, dessen gesetzliche schutzdauer inzwischen abgelaufen ist.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1, del regolamento di procedura. in via subordinata, la commissione sostiene che le due censure della ricorrente alle quali essa tenta di rispondere nel merito sono manifestamente infondate.
hilfsweise macht die kommission geltend, diejenigen der von der klägerin erhobenen rügen, auf die sie sich in der sache einlasse, seien offensichtlich unbegründet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(24) in via subordinata, le autorità italiane sostengono che la misura è, in ogni caso, compatibile con il mercato comune in applicazione degli orientamenti del 2004.
(24) hilfsweise machen die italienischen behörden geltend, dass die maßnahme auf jeden fall unter anwendung der leitlinien von 2004 mit dem gemeinsamen markt vereinbar sei.
最后更新: 2017-03-01
使用频率: 1
质量:
in via subordinata, b ha tuttavia proposto misure di compensazione, in particolare sul mercato della telefonia fissa, sul mercato dell'accesso a internet e su quello della telefonia mobile.
hilfsweise schlägt b ausgleichsmaßnahmen insbesondere in den marktsegmenten festnetz, internetzugang und mobilfunk vor.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 3
质量:
con il suo secondo motivo, il governo irlandese sostiene, in via subordinata, che la procedura di gara adottata in irlanda non ha portato all'acquisto di quantitativi maggiori di carne a prezzi più elevati.
in diesem teil der nichtigkeitsklage wird nicht die schlußfolgerung der kommission in frage gestellt, daß irland 1990 und 1991 gegen artikel 8 der verordnung (ewg) nr. 729/70 des rates vom 21. april 1970 über die finanzierung der gemeinsamen agrarpolitik verstoßen habe.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: