尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
questa rete si appoggia al programma arion che si occupa della mobilità dei responsabili ed esperti nel settore dell'istruzione.
die gemeinschaft rief auch andere aktionen ins leben, die auf bestimmte gruppen, beispielsweise kinder von
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quando in una direttiva, come nel caso della direttiva sul commercio elettronico, ci si appoggia al diritto privato internazionale la situazione diventa critica.
wenn man sich dann, wie das in der richtlinie über den elektronischen handel geschehen ist, in einer richtlinie mit dem internationalen privatrecht anlegt, dann wird es kritisch.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
nel primo caso, "ciascuna tipologia di attore si appoggia al proprio sistema di rappresentazione, mobilitando le risorse fornite dalle proprie conoscenze per la difesa del proprio punto di vista e rinviando ai limiti di conoscenza dell'altro gruppo, senza che possa crearsi una vera e propria 'zona di scambio' (...)".
die betriebstechniker in der chemischen industrie ist derzeit stellvertretende direktorin bei der forschungseinheit des cnrs zum industriellen wandel (gip 0002).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。