来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- la fattura,
- rechnung,
最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:
c) la fattura;
c) die rechnung,
最后更新: 2017-02-27
使用频率: 4
质量:
panoramica sulle sue caratteristiche
Überblick der verfügbaren funktionen
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
avviatevi oggi sulle sue orme.
folgen sie heute seinen spuren.
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
io allego la fattura corretta
iich entschuldige mich sehr für den fehler
最后更新: 2021-04-13
使用频率: 1
质量:
参考:
per compensare la fattura già emessa
um die bereits ausgestellte rechnung zu kompensieren
最后更新: 2020-06-09
使用频率: 59
质量:
参考:
ogni comunità resta sulle sue posizioni.
so kommt, es zu keiner annäherung der positionen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dati quantitativi/qualitativi sulle sue attività
quantitative/qualitative daten über seine aktivitäten
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
commissione nell'esercizio delle sue competenze.
) zu der verordnung vom 22. dezember(3
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
esula dalle sue competenze dare questa risposta?
was ich tat sächlich sagte war, daß ich der ansicht sei, sie würden wahrscheinlich auswirkungen auf die jugendarbeitslosigkeit haben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nella sua notifica, lo stato membro giustifica e mostra chiaramente in che modo la decisione incide sulle sue competenze in materia di bilancio.
in seiner mitteilung begründet der mitgliedstaat, warum sich die entscheidung auf seine haushaltspolitischen zuständigkeiten auswirkt und legt unmissverständlich dar, in welcher weise dies geschieht.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
nella sua notifica, lo stato membro giustifica e mostra chiaramente in che modo la decisione incide sulle sue competenze in materia di bilancio.
in seiner mitteilung begründet der mitgliedstaat, warum sich die entscheidung auf seine haushaltspolitischen zuständigkeiten auswirkt und legt unmissverständlich dar, in welcher weise dies geschieht.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
noi vogliamo che si concentri sulle sue competenze effettive, in materia di unione economica e monetaria e che non si occupi di galline ovaiole.
wir können auf die euro-flagge hinweisen und auf andere maßnahmen, mit denen der branche neues leben eingehaucht und die sicherheit verbessert wird, aber einzelmaßnahmen sind an sich nicht genug, um dieses sehr ernste problem zu lösen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
l’operatore deve inoltre, nell’ambito delle sue competenze:
der luftfahrtunternehmer muss außerdem im rahmen seiner zuständigkeiten
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
riteniamo che tale tribunale stia appena cominciando il suo lavoro e complicarne il funzionamento con un dibattito sulle sue competenze in materia di antiterrorismo ne comprometterebbe solo la funzione.
da dieser gerichtshof unseres erachtens gerade erst mit seiner arbeit beginnt, würde eine komplizierende debatte über seine befugnisse auf dem gebiet der terrorismusbekämpfung lediglich seine arbeit gefährden.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
in caso di contestazione, la commissione è disposta in qualche singolo caso, ad accettare un accordo intergovernativo; essa non insisterà sulle sue competenze legislative per non complicare troppo le cose.
die charta der sozialen grundrechte und das aktionsprogramm müssen zur stärkung des sozialen zusammenhalts unter den verschiedenen mitgliedstaaten bei tragen. wir wollen nicht noch mehr enttäuschungen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il parlamento deve poter influenzare maggiormente le decisioni sulle questioni militari facendo leva sulle sue competenze di bilancio e attraverso un adeguato riconoscimento di responsabilità da parte del consiglio.
das europäische parlament muß auch über die haushaltsmittel sowie durch eine entsprechende rechenschaftspflicht des rates mehr einfluß auf militärische aktionen gewinnen.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
rispetto al primo problema - il contenuto del diritto, la proiezione dello stesso - è evidente che tale diritto si proietta nell'ambito municipale e sulle sue competenze.
mit verlaub möchte ich dazu sagen, daß es in anbetracht der gewaltigen summe von 737 millionen ecu, die im europäischen sozialfonds für das laufende jahr nicht ausgegeben wurden, jetzt an der zeit ist, daß die kom mission handelt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ho l'impressione che questa conclusione abbia validità più ampia dello speci fico esercizio dal quale è stata tratta, e che tenda ad essere disattesa tutte le volte che discutendo della necessaria interfaccia tra l'utilizzatore ultimo delle informazioni e la banca-dati si mette l'accento sulle competenze "sistemistiche" di una tale interfaccia più che sulle sue competenze sul problema specifico.
ich habe den eindruck, dass der wert dieses ergebnisses über das spezifische projekt, in dessen rahmen es erzielt wurde, hinausgeht und dass dieser wert nur allzu leicht übersehen wird, wenn bei der erörterung der erforderlichen schnittstelle zwischen endbenutzer der information und datenbank das schwergewicht auf die systemkenntnis der schnittstelle statt auf die fachkenntnis im bereich der problemstellung gelegt wird.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式