来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ma tu parli italiano
pero hablas italiano
最后更新: 2020-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
parli italiano?
sprichst du italienisch?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
tu non parli italiano baci
you don't speak italian kisses
最后更新: 2021-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
tu parli troppo.
du sprichst zu viel.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
tu parli come mia nonna.
du redest wie meine großmutter.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu guarda
but you look
最后更新: 2013-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu perché?
wofür bin ich dir böse gewesen?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu sei matto
mallatas
最后更新: 2012-08-05
使用频率: 1
质量:
参考:
basta che tu parli, per essere esaudito.
du darfst nur sprechen, um erhört zu werden.
最后更新: 2014-04-25
使用频率: 2
质量:
参考:
— già, ma tu perdoneresti?
»ja, aber würdest du ihm denn verzeihen?«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
solo non c’è bisogno che tu parli con lei.
ich möchte dir nur sagen: es schickt sich überhaupt nicht für dich, mit ihr zu reden.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
— ma tu non ti sbagli?
»aber bist du auch nicht in einem irrtum befangen?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
lo so che tua mamma non vuole che tu parli con me.
ich weiß, dass deine mama nicht möchte, dass du mit mir redest.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu ogni tanto esci di casa?
aber gehst du ab und zu aus dem haus?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu esisti solo una volta per me
aber dich gibts's nur einmal für mich
最后更新: 2022-05-18
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu vuoi avere ragione e abbi pure ragione.
aber du willst, daß ich dein recht ausdrücklich anerkenne; nun meinetwegen: du hast das recht dazu.«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu appianerai tutto questo, dolly, vero?
aber du wirst das schon wieder in ordnung bringen, dolly. nicht wahr?«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
ma tu sei l'eccelso per sempre, o signore
denn siehe, deine feinde, herr, deine feinde werden umkommen; und alle Übeltäter müssen zerstreut werden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tu mi dici che io sono mezzo matto, ma tu sei pazzo.
du sagst, ich habe schon nicht mehr alle tassen im schrank, dabei bist du selbst schon geisteskrank.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
già, ma tu ci sei tagliato per questo — aggiunse levin.
na ja, dafür hast du ja eine begabung«, fügte ljewin hinzu.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
参考: