您搜索了: non sbagliare (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

non sbagliare

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

sono d’ accordo e proprio per questo è così importante non sbagliare.

德语

ich stimme ihm zu, und deshalb ist es so wichtig, dass wir die dinge richtig anpacken.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

penso di non sbagliare dicendo che uno dei miei colleghi ha fatto un'obiezione contro la proposta.

德语

ich glaube, mit recht sagen zu dürfen, daß einer meiner kollegen dagegen einwände erhoben hat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

se non vi sarà rinvio, penso di non sbagliare supponendo che si procederà alla votazione sul resto della proposta di risoluzione.

德语

wir haben einen text, und ich glaube, sie sind dagegen!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

spero di non sbagliare nel dire ciò, ma credo che non otterremo l'influenza di cui abbiamo bisogno in consiglio.

德语

eine betriebswirtschaftliche betrachtung, die nur dar auf abzielt, daß in den betriebsbilanzen vielleicht, denn auch das ist nur kurzfristig gedacht, eine geringere kostenbelastung herausspringt, bei der aber die gemeinschaft, die volkswirtschaft erheblich höhere kosten zu tragen hat, eine solche betrachtung wäre äußerst einseitig.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

per non sbagliare, abbiamo incaricato un'agenzia di ese­guire uno studio e dirci come possiamo fare e dove dobbiamo iniziare.

德语

santer, präsident der kommission. - (fr) herr präsident, meine damen und herren, ich habe den zahlreichen rednern bei der wichtigen aussprache, die wir heute geführt haben, sehr aufmerksam zugehört.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

io penso quindi di non sbagliare quando affermo, che è necessario un accordo tra lavoratori e datori di lavoro su un determinato modello di cogestione.

德语

10. statut tür die europäische aktiengesellschaft

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

penso di non sbagliare neppure dicendo che lei non ha fatto votare sull'opportunità o meno di iscrivere all'ordine del giorno la relazione prout.

德语

ich glaube auch, recht zu haben, wenn ich feststelle, daß sie dar aufhin nicht darüber abstimmen ließen, ob dieser be richt auf die tagesordnung gesetzt werden soll oder nicht.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

vi è la signora van hoof, cittadina belga, che è capo del servizio degli interpreti, il quale, credo di non sbagliare affermandolo, è il più nutrito servizio di interpretazione del mondo.

德语

aber obwohl ich gerne mehr frauen in höheren positionen in der kommission sähe, halte ich es für schwierig, daß frauen in positionen, über die wir hier sprechen, halbtags arbeiten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

sutherland. — (en) credo di non sbagliare, onorevole mcmahon, nel dire che la relazione cui lei fa riferimento è una relazione d'iniziativa.

德语

(die sitzung wird um 19.15 uhr geschlossen) (')

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

credo che non sia certo facile, per il momento, stendere una relazione sul fenomeno della droga, e che cercare un rimedio a questo flagello significhi impegnarsi utilmente, a patto di non sbagliare né terreno né avversario.

德语

die seriosität der arbeiten, die in enger zusammenarbeit mit cipcel — dem europäischen berufsverband der zellglasfolienhersteller — und der mitgliedstaaten durchgeführt wurde, geht daraus hervor, daß aus der auswahlliste alle stoffe ausgeschlossen sind, deren unschädlichkeit nicht mit absoluter sicherheit nach gewiesen werden konnte.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

credo di non sbagliare nel considerare questa programmazione annuale come l' unica soluzione accettabile negli attuali limiti della durata della presidenza delle istituzioni, per permettere una coerente continuità interistituzionale, cioè un modo di rispettare la durata delle presidenze aiutandoci a vicenda per programmare in un lungo periodo.

德语

ich gehe vermutlich recht in der annahme, dass diese jährliche programmplanung angesichts der gegenwärtigen grenzen für die dauer der präsidentschaft der institutionen die einzige akzeptable lösung ist, um eine schlüssige interinstitutionelle kontinuität zu ermöglichen, d. h. eine methode zur wahrung der dauer der präsidentschaften, indem wir uns gegenseitig bei der langfristigen planung helfen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

penso di non sbagliare affermando che 160 nazioni hanno deciso di istituire il tribunale penale internazionale; essendo circa 120 i paesi che ne hanno approvato lo statuto, non dovrebbero esserci problemi a passare dai 50 che l' hanno ratificato a 60, numero richiesto per procedere ulteriormente.

德语

ich kann wohl zu recht sagen, 160 nationen haben beschlossen, den internationalen strafgerichtshof einzurichten, das statut des gerichtshofs wurde von rund 120 staaten angenommen, deshalb sollte es kein problem sein, die zahl der ratifizierungen von bisher 50 auf die erforderliche zahl von 60 zu erhöhen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

e' la testimonianza: primo, della difficoltà di comprensione, ciò che non è colpa di nessuno perché è la materia che è difficile; secondo, dello scrupolo che ha usato il parlamento nella sua delegazione al comitato di conciliazione, scrupolo fino in fondo, fino a ripetere le stesse cose ma con parole sue, per essere certo di non sbagliare.

德语

ich glaube, es sind im rahmen dieser debatte zweifel angebracht, zweifel, ob die politik angesichts der immensen ökonomischen perspektiven, die hier in wahrheit das wort führen, noch die kraft und die macht hat, humanitäre grund sätze zu verteidigen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,315,771 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認