来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
proprio stanotte le stelle si sono allineate in modo particolare permettendo di attivare un prodigio.
gerade in dieser nacht sind die sterne auf eine besondere weise angeordnet, was erlaubt, den artefakt zu aktivieren.
最后更新: 2017-02-08
使用频率: 4
质量:
gli uni e gli altri avevano accettato i compromessi permettendo di prendere delle decisioni irreversibili.
eine vollwertige politik kann natürlich erst dann vollwertig genannt werden, wenn das europäische parlament wesentlichen anteil an der beschlußfassung hat und außerdem kontrolle auf die kommission und gewiß auch auf den rat ausüben kann.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
garantirà un recepimento più rapido e di migliore qualità permettendo di individuare tempestivamente i problemi potenziali.
hierdurch wird eine schnellere und bessere umsetzung gewährleistet, weil probleme in einem frühen stadium erkannt werden können.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
attraverso la cooperazione allo sviluppo alcuni problemi possono essere risolti in anticipo, permettendo di risparmiare.
dank der entwicklungszusammenarbeit können einige probleme frühzeitig gelöst und mittel eingespart werden.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
il processo di allargamento ci sta permettendo di realizzare la prima unificazione pacifica della storia del nostro continente.
mit dem erweiterungsprozess gelingt es uns zum ersten mal in der geschichte unseres kontinents, europa auf friedlichem wege zu einigen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ciò garantisce la coerenza nelle registrazioni dei costi e della produzione permettendo di ottenere dati significativi sul valore aggiunto.
dadurch kann bei der verbuchung von aufwand und produktion eine kohärenz hergestellt werden, die zu aussagekräftigen daten über die wertschöpfung führt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
con questo modulo, puoi definire il comportamento del computer in varie situazioni, permettendo di risparmiare più energia possibile.
in diesem modul kann das verhalten des rechners für verschiedene situationen festgelegt werden, um möglichst viel energie zu sparen.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
le persone collegano i laptop a casa o nei punti wifi degli aeroporti e poi li riportano in azienda permettendo di violare il perimetro.
die menschen schließen ihre laptops zu hause oder in flughafen-cafes an und bringen sie anschließend in die firma, sodass der grenzbereich verletzt werden kann.
最后更新: 2012-10-10
使用频率: 1
质量:
un maggiore ricorso alle valutazioni di impatto e alla consultazione potrebbe dare buoni risultati, permettendo di migliorare il contenuto delle nuove leggi
ein viertes thema der mitteilung betrit effektivere rechtliche maßnahmen der kommission bei der bearbeitung von verstößen gegen das eu-umweltrecht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
esso offre anche la possibilità di valutare diversi alberi allo stesso tempo, permettendo di compiere un compromesso ottimale tra i diversi obiettivi progettuali.
darüber hinaus ist es in der lage, gleichzeitig mehrere fehlerbäume zu beurteilen, wodurch ein optimaler austausch zwischen verschiedenen konstruktionszielen möglich wird.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il rivestimento in polvere delle parti ha migliorato la resistenza alla corrosione in maniera significativa permettendo di ottenere una qualità della finitura della superficie di livello superiore.
zum zeitpunkt der erstellung des vorliegenden dokuments gab es noch keine arbeitsplatzgrenzwerte für biologische arbeitsstoffe.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
il signor wijetunga ha praticato una certa apertura permettendo di sperare un rilancio dei princìpi democratici e del rispetto dei diritti dell'uomo nello sri lanka.
der neue präsident wijetunge hat zeichen einer Öffnung gesetzt, die auf ein wiederbeleben der demokratischen grundsätze und der achtung der menschenrechte in sri lanka hoffen lassen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- mette in comune i mezzi finanziari di più fabbriche, permettendo di realizzare con minore spesa manifesti, opuscoli, campagne molto più efficaci.
bewertung von ergebnissen in der unfallverhütung und die wirtschaftlichen aspekte der sicherheitsarbeit,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
i nuovi orientamenti perseguono l'obiettivo di reindirizzare gli aiuti regionali verso le regioni più svantaggiate dell'ue allargata, permettendo di migliorare la competitività.
die neuen leitlinien zielen darauf ab, die regionalbeihilfen allmählich auf die benachteiligsten regionen der erweiterten eu zu konzentrieren und gleichzeitig die wettbewerbsfähigkeit zu verbessern.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
l'incremento del rating avrebbe avuto un effetto positivo immediato sulle spese di rifinanziamento della banca permettendo, di conseguenza, di migliorare il risultato della stessa.
eine solche ratingverbesserung hätte einen unmittelbaren positiven effekt auf den refinanzierungsaufwand der bank gehabt.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 2
质量:
nondimeno, pur non permettendo di coprire tutti i casi che possono manifestarsi nella realtà, il presente tentativo fornisce informazioni utili sulla rilevanza ambientale dell'adsorbimento di una sostanza chimica.
doch auch wenn dieser versuch nicht alle in der umwelt möglichen fälle berücksichtigen kann, liefert er doch ausreichende informationen zur umweltrelevanz der adsorption einer chemikalie.
最后更新: 2016-09-28
使用频率: 1
质量:
prendete il controllo sulla sicurezza, in modo efficiente, con mcafee epolicy orchestrator®; la gestione centralizzata offre visibilità massima, permettendo di agire immediatamente, quando si è sotto attacco
Übernehmen sie effizient die kontrolle über ihre sicherheit durch zentrales management mit mcafee epolicy orchestrator®.
最后更新: 2017-02-20
使用频率: 1
质量:
estendere i vantaggi dell'egovernment a livello comunitario, permettendo di realizzare economie di scala nell'ambito delle iniziative degli stati membri e cooperando per far fronte alle sfide comuni europee,
die vorteile elektronischer behördendienste auch auf eu-ebene nutzbar machen, indem sie größeneinsparungen in den initiativen der mitgliedstaaten erleichtert und an der lösung der gemeinsamen europäischen herausforderungen mitwirkt;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.2 permettendo di definire una prospettiva a lungo termine per orientare l'aiuto, i documenti di strategia nazionale (dsn) forniscono un quadro che rende possibile la flessibilità.
3.2. länderstrategiepapiere schaffen eine langfristige perspektive für die ausrichtung der hilfe und bilden zugleich einen rahmen, in dem flexibilität möglich ist.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
anche l'attività continuamente condotta nell'ambito dei programmi di ricerca dell'ue32 contribuirà a raggiungere questo obiettivo, permettendo di adeguare la direttiva all'evoluzione scientifica e tecnologica.
die tätigkeiten im rahmen der eu-forschungsprogramme32 werden ihren beitrag zu diesen zielen leisten und eine anpassung der richtlinie an den wissenschaftlichen und technischen fortschritt ermöglichen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。