您搜索了: rideterminato (意大利语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

German

信息

Italian

rideterminato

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

德语

信息

意大利语

riceve questa notifica perché il valore attuale della pensione è stato rideterminato

德语

sie erhalten diesen bescheid, weil der aktuelle rentenwert neu bestimmt wurde

最后更新: 2020-10-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

tali valori sono iscritti a questo importo rettificato nello stato patrimoniale rideterminato.

德语

diese posten werden in der angepassten bilanz zu diesem angeglichenen betrag geführt.

最后更新: 2016-11-22
使用频率: 1
质量:

意大利语

il valore rideterminato dell'attività da ammortizzare è ammortizzato nell'arco della sua vita utile.

德语

7 der berichtigte abschreibungsbetrag des vermögenswerts wird über seine nutzungsdauer abgeschrieben.

最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

b) il modo in cui l'entità rileva il saldo iniziale delle imposte differite nel bilancio rideterminato.

德语

(b) wie sollte ein unternehmen latente steuern in der eröffnungsbilanz in seinem angepassten abschluss bilanzieren?

最后更新: 2016-10-12
使用频率: 1
质量:

意大利语

questo metodo è spesso utilizzato quando il valore di un bene viene rideterminato applicando un indice per stabilire il suo costo di sostituzione ammortizzato;

德语

diese methode wird häufig verwendet, wenn ein vermögenswert nach einem indexverfahren zu fortgeführten wiederbeschaffungskosten neu bewertet wird; oder

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

19 il valore rideterminato di un elemento non monetario è ridotto, secondo quanto previsto dagli ifrs pertinenti, quando esso eccede il suo valore recuperabile.

德语

19 der angepasste wert eines nicht monetären postens wird den einschlägigen ifrs entsprechend vermindert, wenn er den erzielbaren betrag überschreitet.

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 2
质量:

意大利语

a) rideterminati in proporzione alla variazione del valore contabile lordo del bene, in modo che il suo valore contabile dopo la rideterminazione equivalga al suo valore rideterminato.

德语

(a) anpassung entweder proportional zur Änderung des bruttobuchwerts, so dass der buchwert des vermögenswerts nach der neubewertung gleich dem neubewertungsbetrag ist.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

il bilancio di ognuna di tali controllate deve essere rideterminato applicando un indice generale dei prezzi del paese nella cui valuta viene redatto, prima che esso sia incluso nel bilancio consolidato della capogruppo.

德语

der abschluss jedes dieser tochterunternehmen ist anhand eines allgemeinen preisindexes des landes anzupassen, in dessen währung das tochterunternehmen bilanziert, bevor er vom mutterunternehmen in den konzernabschluss einbezogen wird.

最后更新: 2016-12-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

in seguito ad una modifica della composizione dei suoi settori oggetto di informativa, un'entità deve indicare se abbia rideterminato le corrispondenti voci delle informazioni di settore per gli esercizi precedenti.

德语

nach einer geänderten zusammensetzung seiner berichtspflichtigen segmente hat ein unternehmen angaben dazu zu machen, ob es die entsprechenden posten der segmentinformationen für frühere perioden angepasst hat.

最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

se la valuta funzionale è la valuta di un'economia iperinflazionata, il bilancio dell'entità è rideterminato secondo quanto previsto dallo ias 29 rendicontazione contabile in economie iperinflazionate.

德语

14 handelt es sich bei der funktionalen währung um die währung eines hochinflationslandes, werden die abschlüsse des unternehmens gemäß ias 29 rechnungslegung in hochinflationsländern angepasst.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

意大利语

a) rideterminato in proporzione alla variazione del valore contabile lordo dell'attività, in modo che il suo valore contabile dopo la nuova valutazione equivalga al suo valore rideterminato; o

德语

(a) im verhältnis zur Änderung des bruttobuchwerts des vermögenswerts angepasst, so dass der buchwert des vermögenswerts nach der neubewertung seinem neubewertungsbetrag entspricht; oder

最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

e) per ciascuna classe di immobili, impianti e macchinari il cui valore è stato rideterminato, il valore contabile che sarebbe stato rilevato se le attività fossero state valutate secondo il modello del costo; e

德语

(e) für jede neu bewertete gruppe von sachanlagen der buchwert, der angesetzt worden wäre, wenn die vermögenswerte nach dem anschaffungskostenmodell bewertet worden wären; und

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

意大利语

le rimanenze di semilavorati e di prodotti finiti sono rideterminate a partire dalla data alla quale sono sostenuti i costi di acquisto e di produzione.

德语

vorräte an halb- und fertigerzeugnissen werden ab dem datum angepasst, an dem die anschaffungs- und herstellungskosten angefallen sind.

最后更新: 2016-11-22
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,137,340 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認