来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pertanto,
die vorübergehend falsch positiven reaktionen könnten auf die igm-antwort aufgrund der impfung zurückzuführen sein.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
pertanto
deswegen
最后更新: 2017-03-06
使用频率: 4
质量:
pertanto:
deshalb:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
pertanto, la
daher wird die
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
dovremmo pertanto
zweitens: die betonte finanzielle
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
invita pertanto:
ersucht daher
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
urge pertanto agire.
es muss daher dringend gehandelt werden.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
occorre pertanto abrogarla.
sie sollte daher gestrichen werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
appare pertanto opportuno:
es erscheint daher angebracht,
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
respinge pertanto l'emendamento.
er lehnt den antrag daher ab.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
riepilogando, consolida e rafforza la cooperazione esistente,
kurz wird mit ihm die bestehende zusammenarbeit konsolidiert und verstärkt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
riepilogando si può affermare che le analisi sono influenzate da molti fattori.
wenn das multiplikator- oder kaskadenmodell praktiziert wird, muß der multiplikator an kursen herstellerorientierter anbieter teilnehmen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
riepilogando tutte le informazioni disponibili abbiamo prodotto la presente proposta di risoluzione.
nachdem wir all diese informationen zusammen getragen haben, reichen wir jetzt diesen entschließungsantrag ein.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
riepilogando, constato che i singoli elementi di tale relazione sull'occupazione sono estremamente convin
wir haben es sehr bedauert, bei der letzten regierangskonferenz hier keinen durchschlagenden erfolg gehabt zu haben.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
non sto riepilogando per cercare di fomentare guai o per dire che ce ne saranno. al contrario.
ich würde mich in diesem fall auch entschuldigen, aber tatsache ist nach meinem eindruck, daß herr nordmann diese ungeheuerliche Äußerung getätigt hat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
infine, riepilogando la valutazione del libro bianco occorre menzionare alcune altre implicazioni che potrebbero derivarne per il cdr.
zusammenarbeit nicht explizit auf den adr. der adr sollte folglich seine
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
riepilogando, il coordinamento delle politiche economiche è un obiettivo desiderabile per economie interdipendenti e quindi, in particolare, per la comunità.
zusammenfassend sei festgestellt, daß eine koordinierung der wirtschaftspolitik in interdependenten volkswirtschaften — und daher vor allem in der gemeinschaft — wünschenswert ist.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
riepilogando: la commissione deve dar prova di maggior volontà politica e procedere con più rigore e severità.
die durchführung kann eine komplizierte sache sein.'
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
riepilogando, in base alla teoria dei cicli economici, la creazione di un mercato interno efficiente può costituire un elemento chiave nella generazione di una fase ascendente.
ich frage: ist dies eine aufforderung zur ausbeutung der arbeitnehmer bis zum sozialen „dumping" oder nicht?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
riepilogando, all'allargamento dell'unione europea de v'essere attribuita grande priorità quale necessità politica e
vor amsterdam hieß es, das europäische parlament werde der große verlierer sein; das gegenteil ist eingetroffen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: