来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e tu, come tichiami?
lilli.und
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
invece tu come ti chiami?
but what is your name?
最后更新: 2023-11-18
使用频率: 1
质量:
e tu come hai passato la giornata?
na, und du, wie hast du denn den tag verbracht?«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
sai tu come dio le diriga e come la sua nube produca il lampo
weißt du wie gott solches über sie bringt und wie er das licht aus seinen wolken läßt hervorbrechen?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
conosci tu come la nube si libri in aria, i prodigi di colui che tutto sa
weißt du wie sich die wolken ausstreuen, die wunder des, der vollkommen ist an wissen?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
se la sollevo, tu come un leopardo mi dai la caccia e torni a compiere prodigi contro di me
und wenn ich es aufrichte, so jagst du mich wie ein löwe und handelst wiederum wunderbar an mir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
questa difficoltà potrebbe comunque essere risolta effettuando i controlli in tempo reale e prendendo tu come riferimento.
dieses problem könnte gelöst werden, indem die kontrollen in echtzeit durchgeführt werden und die ut als bezugszeit zugrunde gelegt wird.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
puoi spostare i tuoi file con l' interfaccia grafica, ma puoi anche usare i comandi unix come eri abituato.
kurztipps (tooltips), die die funktionalit\xe4t solcher kn\xf6pfe mit ein paar worten beschreibt.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
e tu come te la sei passata? — disse levin del tutto dimentico della conversazione poco piacevole della sera prima.
und wie hast du den tag verlebt?« das gestrige unangenehme gespräch hatte ljewin vollständig vergessen.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
«ho visto come eri affascinato dal panorama del sistema solare, con il sole e tutti i pianeti che gli girano attorno», disse.
„ich habe gesehen, wie fasziniert du warst vom anblick des sonnensystems mit der sonne und all den vielen planeten, die sich um sie herum bewegen", sagte er.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
e sarà così domani come ¡eri, perché se è normale che ci dividiamo e ci opponiamo nel negoziato, occorre che uniamo le nostre forze e le nostre buone volontà nell'applicazione della convenzione.
heute unternehmen wir den zweiten schritt, der diesmal nicht ein großer sprung voran ist, aber — so hoffen wir — ein sicherer schritt, der uns unserem gemeinsamen dringenden ziel näher bringt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le rivendicazioni britanniche si basano sempre sugli stessi principi, presentati nella stessa forma, che perpetuano la prassi del juste retour ; oggi come ¡eri, esse conti nuano a non essere affiancate da un impegno del regno unito nei confronti della comunità.
ein teil des kräftegleichgewichtes in der gemeinschaft ist abhängig von allen drei armen, die sich zueinander angemessen verhalten. man einigte sich darauf, einen gewissen geldbetrag zurückzuzahlen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: