来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
villaggi turistici;
ferienhotels;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
nei paesi dell’altipiano della sila esistono diverse possibilità di sistemazione, dagli hotel ai villaggi turistici.
in den dörfern der hochebene der sila stehen unterschiedliche Übernachtungsmöglichkeiten zur verfügung. diese reichen von den hotels bis zu den feriendörfern.
questi progetti riguardano la creazione o l'ammodernamento di alberghi, campeggi e villaggi turistici nella provincia di potenza.
mitlionen eredärstelten. sie betreffen die efrjchtungoder modernisierung von .hotels,campingptätzenund touristendörfcrn inder provinz potenza.
vieste e pugnochiuso sono le capitali del turismo, ottimi alberghi, villaggi turistici, appartamenti da affittare e non mancano neppure i campeggi.
vieste und pugnochiuso sind die „hauptstädte“ des tourismus und verfügen über ausgezeichnete hotels, feriendörfer, private ferienwohnungen und natürlich auch über campingplätze.
per una vacanza con i bimbi, ci sono anche i villaggi turistici, mentre i più grandicelli potrebbe essere divertente il soggiorno in campeggio, all’aria aperta.
für ferien mit kindern eignen sich auch die feriendörfer, während die heranwachsenden spaß am aufenthalt beim camping, an der frischen luft haben dürften.
la concentrazione del traffico turistico nelle città e nei villaggi turistici nei mesi invernali e l'intenso traffico sulle strade principali in estate causa problemi particolari in un ecosistema alpino così fragile.
die konzentration des touristenverkehrs auf die urlaubstädte und dörfer in den wintermonaten und das hohe verkehrsaufkommen auf den hauptverkehrsstraßen im sommer schaffen in einem solch hochsensiblen alpinen Ökosystem besondere probleme.
• per i progetti relativi alla creazione, all'estensione e all'ammodernamento di alberghi, pensioni, motels, villaggi turistici, campeggi, ecc.. ¡
durch diese verordnung wurden die verfahren für die ausstellung und erteilung der genehmigungen für den betrieb derartiger dienste vereinheitlicht und einheitliche Über wachungsmaßnahmen eingeführt, die es den zu ständigen behörden gestatten, die marktentwicklung zu verfolgen und sich die erforderlichen
hotel a 5 stelle, pensioni pensate per i più giovani, confortevoli alberghi adatti alle famiglie, grandi villaggi turistici e residence, fino agli attrezzatissimi campeggi, spesso situati in incantevoli posizioni direttamente sulla riva del lago.
5 sterne-hotels, pensionen für die jüngeren, komfortable, für familien geeignete hotels, große touristendörfer und wohnanlagen, bis hin zu sehr gut ausgestatteten campingplätzen, die sich oft an bezaubernden stellen direkt am seeufer befinden.
i singoli progetti di sviluppo urbano, come pure quelli relativi ai villaggi turistici o ai complessi alberghieri, sono inclusi nell'allegato ii della direttiva 85/337 e dovrebbero essere oggetto di una valutazione d'impatto ambientale, qualora gli stati membri lo ritengano opportuno.
die kommission hält die behauptung aufrecht, daß die arbeitsschutz-bestimmungen im vereinigten königreich beim Übergang von unternehmen die einschlägige richtlinie, artikel 6, i und ii, nicht korrekt umsetzen, was die vorkehrung einer arbeitnehmervertretung und die verpflichtung zur information und konsultation betrifft, daß sie die reichweite der richtlinie einschränken und keine wirksamen strafen vorsehen, damit die arbeitgeber ermuntert werden, sich an die in der richtlinie eingegangenen verpflichtungen zu halten.