您搜索了: al figlio tristre (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

al figlio tristre

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

chi tra di voi al figlio che gli chiede un pane darà una pietra

拉丁语

aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

il padre infatti non giudica nessuno ma ha rimesso ogni giudizio al figlio

拉丁语

neque enim pater iudicat quemquam sed iudicium omne dedit fili

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

il servo stava leggendo le storie del poeta fedro al figlio del suo padrone

拉丁语

servus fabulas phaedri poëtae domini filio legebat

最后更新: 2022-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

al figlia triste

拉丁语

ad tristem filium

最后更新: 2020-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

rebecca disse al figlio giacobbe: «ecco, ho sentito tuo padre dire a tuo fratello esaù

拉丁语

dixit filio suo iacob audivi patrem tuum loquentem cum esau fratre tuo et dicentem e

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

essa spetterà, come sua parte, al figlio di aronne che avrà offerto il sangue e il grasso dei sacrifici di comunione

拉丁语

qui obtulerit sanguinem et adipem filiorum aaron ipse habebit et armum dextrum in portione su

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ora rebecca ascoltava, mentre isacco parlava al figlio esaù. andò dunque esaù in campagna a caccia di selvaggina da portare a casa

拉丁语

quod cum audisset rebecca et ille abisset in agrum ut iussionem patris explere

最后更新: 2012-08-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e mi risponderà: bevi tu; anche per i tuoi cammelli attingerò, quella sarà la moglie che il signore ha destinata al figlio del mio padrone

拉丁语

et dixerit mihi et tu bibe et camelis tuis hauriam ipsa est mulier quam praeparavit dominus filio domini me

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

allora il re chiamò zibà servo di saul e gli disse: «quanto apparteneva a saul e a tutta la sua casa, io lo dò al figlio del tuo signore

拉丁语

vocavit itaque rex sibam puerum saul et dixit ei omnia quaecumque fuerunt saul et universam domum eius dedi filio domini tu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

vegliate e pregate in ogni momento, perché abbiate la forza di sfuggire a tutto ciò che deve accadere, e di comparire davanti al figlio dell'uomo»

拉丁语

vigilate itaque omni tempore orantes ut digni habeamini fugere ista omnia quae futura sunt et stare ante filium homini

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma i sommi sacerdoti e gli scribi, vedendo le meraviglie che faceva e i fanciulli che acclamavano nel tempio: «osanna al figlio di davide», si sdegnaron

拉丁语

videntes autem principes sacerdotum et scribae mirabilia quae fecit et pueros clamantes in templo et dicentes osanna filio david indignati sun

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

poi prese con sé i dodici e disse loro: «ecco, noi andiamo a gerusalemme, e tutto ciò che fu scritto dai profeti riguardo al figlio dell'uomo si compirà

拉丁语

adsumpsit autem iesus duodecim et ait illis ecce ascendimus hierosolyma et consummabuntur omnia quae scripta sunt per prophetas de filio homini

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ora le asine di kis, padre di saul, si smarrirono e kis disse al figlio saul: «su, prendi con te uno dei servi e parti subito in cerca delle asine»

拉丁语

perierant autem asinae cis patris saul et dixit cis ad saul filium suum tolle tecum unum de pueris et consurgens vade et quaere asinas qui cum transissent per montem ephrai

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

i grandi coloni coltivano le loro terre. i grandi agricoltori consacrano i boschi al dio silvano. il padre di famiglia così annuncia al figlio e alle figlie: «ragazzi e ragazze, adornatevi degli altari del buon dio; dio sarà misericordioso. egli (egli nom. m. sing.) poi prega il dio: silvano. buon dio, preserva i campi per decenni e allontana le malattie. poi (avv.) il contadino torna felicemente in paese. i romani però pensano che silvano sia il più (avv.) del bambino, e quindi i romani invocano il dominio dell'inter. pilumnus e deverram, che ascià, pi

拉丁语

coloni magna latitià agros colunt. lati agrico lae silvano deo lucos sacrant. pater familias fili is et filiabus ita nuntiat: «pueri et puellae, orna te dei boni aras; deus propitius erit». ille ("egli" nom. m. sing.) deum postea (avv.) orat: «silvane. deus bone, agros fecundos serva et morbos propul sa». deinde (avv.) in vicum agricola laetus remeat. tamen romani silvanum puerperis maxime (avv.) obnorium putant: quare romani invocant inter dicionam. pilumnum et deverram, qui ascià, pi

最后更新: 2022-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,796,910,529 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認