您搜索了: i tempi cambiano (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

i tempi cambiano

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

i tempi

拉丁语

a temporae

最后更新: 2016-06-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

usa i tempi

拉丁语

utere temporibus

最后更新: 2022-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

i tempi sono maturi

拉丁语

matura tempora sunt

最后更新: 2020-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

visti i tempi che corrono

拉丁语

de temporibus vivimus

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

i tempi stanno cambiando e noi stiamo cambiando con loro

拉丁语

tempora mutantur et nos mutamur in illis

最后更新: 2022-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

lodiamo i tempi antichi, ma sappiamoci muovere nei nostri.

拉丁语

laudamus veteres, sed nostri utemur annis.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chiese chi pensasse fosse il più grande imperatore di tutti i tempi.

拉丁语

ex eo quaesivit quem putaret maximum omnium temporum imperatorem esse

最后更新: 2024-07-16
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

意大利语

e così possano giungere i tempi della consolazione da parte del signore ed egli mandi quello che vi aveva destinato come messia, cioè gesù

拉丁语

ut cum venerint tempora refrigerii a conspectu domini et miserit eum qui praedicatus est vobis iesum christu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

cadranno a fil di spada e saranno condotti prigionieri tra tutti i popoli; gerusalemme sarà calpestata dai pagani finché i tempi dei pagani siano compiuti

拉丁语

et cadent in ore gladii et captivi ducentur in omnes gentes et hierusalem calcabitur a gentibus donec impleantur tempora nationu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non domandare: «come mai i tempi antichi erano migliori del presente?», poiché una tale domanda non è ispirata da saggezza

拉丁语

ne velox sis ad irascendum quia ira in sinu stulti requiesci

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

«figlio dell'uomo, ecco, gli israeliti van dicendo: la visione che costui vede è per i giorni futuri; costui predice per i tempi lontani

拉丁语

fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e proferirà insulti contro l'altissimo e distruggerà i santi dell'altissimo; penserà di mutare i tempi e la legge; i santi gli saranno dati in mano per un tempo, più tempi e la metà di un tempo

拉丁语

et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e ciò in un medesimo giorno in tutte le province del re assuero: il tredici del decimosecondo mese, cioè il mese di adàr. dall'india all'etiopia e a quelli che hanno a cuore i nostri interessi, salute. generosità dei benefattori, tanto più s'inorgogliscono e non solo cercano di fare il male ai nostri sudditi, ma incapaci di frenare la loro superbia, tramano insidie anche contro i loro benefattori. [12d]non solo cancellano la riconoscenza dal cuore degli uomini, ma esaltati dallo strepito spavaldo di chi ignora il bene, si lusingano di sfuggire a dio, che tutto vede, e alla sua giustizia che odia il male. affidato a certi amici la responsabilità degli affari pubblici e per aver subìto la loro influenza, divennero con essi responsabili del sangue innocente, con disgrazia senza rimedio; [12f]perché i falsi ragionamenti di nature perverse avevano sviato l'incontaminata buona fede dei governanti. accennato, quanto piuttosto badando alle iniquità perpetrate da quella peste che sono coloro i quali senza merito esercitano il potere. indisturbato e pacifico, [12i]operando cambiamenti opportuni e giudicando sempre con la più equa fermezza gli affari che ci vengono posti sotto gli occhi. estraneo, per la verità, al sangue persiano e ben lontano dalla nostra bontà, accolto come ospite presso di noi, [12l]aveva tanto approfittato dell'amicizia che professiamo verso qualunque nazione, da essere proclamato nostro padre e da costituire la seconda personalità nel regno, venendo da tutti onorato con la prostrazione. [12m]ma non reggendo al peso della sua superbia, egli si adoperò per privare noi del potere e della vita [12n]e con falsi e tortuosi argomenti richiese la pena di morte per il nostro salvatore e in ogni circostanza benefattore mardocheo, per l'irreprensibile consorte del nostro regno ester e per tutto il loro popolo. [12o]pensava infatti per questa via di sorprenderci nell'isolamento e di trasferire l'impero dei persiani ai macedoni. destinati allo sterminio, non sono malfattori, ma si reggono con leggi giustissime, [12q]sono figli del dio altissimo, massimo, vivente, il quale in favore nostro e dei nostri antenati dirige il regno nella migliore floridezza. [12r]farete dunque bene a non tener conto delle lettere scritte mandate da amàn, figlio di hammedàta, perché costui, che ha perpetrato tali cose, è stato impiccato ad un palo con tutta la sua famiglia alle porte di susa, giusto castigo datogli velocemente da dio, signore di tutti gli eventi. permettete ai giudei di valersi con tutta sicurezza delle loro leggi e prestate loro man forte per respingere coloro che volessero assalirli nel giorno della persecuzione, cioè il tredici del decimosecondo mese chiamato adàr. dio, signore di ogni cosa, lo ha loro cambiato in giorno di gioia. questo giorno insigne con ogni sorta di banchetti, perché, e ora e in avvenire, sia ricordo di salvezza per noi e per i persiani benevoli, per quelli invece che ci insidiano sia ricordo della loro perdizione. queste disposizioni, sarà inesorabilmente messa a ferro e fuoco; non soltanto agli uomini sarà resa inaccessibile, ma anche alle fiere e agli uccelli resterà odiosissima per tutti i tempi»

拉丁语

et constituta est per omnes provincias una ultionis dies id est tertiadecima mensis duodecimi ada

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,025,449,598 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認