来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
così io dissi
ut dixi
最后更新: 2021-12-18
使用频率: 1
质量:
参考:
io dissi al mio padrone: forse la donna non mi seguirà
ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulie
最后更新: 2023-07-11
使用频率: 2
质量:
参考:
e io dissi: chi sei, o signore? e il signore rispose: io sono gesù, che tu perseguiti
ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ecco colui del quale io dissi: dopo di me viene un uomo che mi è passato avanti, perché era prima di me
hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me era
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
io dissi: «signore dio, desisti! come potrà resistere giacobbe? e' tanto piccolo»
et dixi domine deus quiesce obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
io dissi loro: che cos'è quest'altura alla quale voi andate? il nome altura è rimasto fino ai nostri giorni
et dixi ad eos quid est excelsum ad quod vos ingredimini et vocatum est nomen eius excelsum usque ad hanc die
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
io dissi: «quello che voi fate non è ben fatto. non dovreste voi camminare nel timore del nostro dio per non essere scherniti dagli stranieri nostri nemici
dixique ad eos non est bona res quam facitis quare non in timore dei nostri ambulatis ne exprobretur nobis a gentibus inimicis nostri
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
io dissi: «ah! signore dio, essi vanno dicendo di me: non è forse costui uno che racconta delle favole?»
ut sciat omnis caro quia ego dominus eduxi gladium meum de vagina sua inrevocabile
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
io dissi allora: che devo fare, signore? e il signore mi disse: alzati e prosegui verso damasco; là sarai informato di tutto ciò che è stabilito che tu faccia
et dixi quid faciam domine dominus autem dixit ad me surgens vade damascum et ibi tibi dicetur de omnibus quae te oporteat facer
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
giovanni gli rende testimonianza e grida: «ecco l'uomo di cui io dissi: colui che viene dopo di me mi è passato avanti, perché era prima di me»
iohannes testimonium perhibet de ipso et clamat dicens hic erat quem dixi vobis qui post me venturus est ante me factus est quia prior me era
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
allora io dissi: chi ha dell'oro? essi se lo sono tolto, me lo hanno dato; io l'ho gettato nel fuoco e ne è uscito questo vitello»
quibus ego dixi quis vestrum habet aurum tulerunt et dederunt mihi et proieci illud in ignem egressusque est hic vitulu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
allora io dissi loro: «voi vedete la miseria nella quale ci troviamo; gerusalemme è in rovina e le sue porte sono consumate dal fuoco. venite, ricostruiamo le mura di gerusalemme e non saremo più insultati!»
et dixi eis vos nostis adflictionem in qua sumus quia hierusalem deserta est et portae eius consumptae sunt igni venite et aedificemus muros hierusalem et non simus ultra obprobriu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quando quelle stavano per finire di divorare l'erba della regione, io dissi: «signore dio, perdona, come potrà resistere giacobbe? e' tanto piccolo»
et factum est cum consummasset comedere herbam terrae et dixi domine deus propitius esto obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: