您搜索了: la carità e l'amore (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

la carità e l'amore

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

carità e il sangue

拉丁语

caritas usque ad sanguinem

最后更新: 2019-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

voglio fare l?amore con te

拉丁语

non enim vis ut faciam tibi? amor vobis

最后更新: 2020-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la speranza e l ultima a morire

拉丁语

最后更新: 2023-07-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la carità non si vanta in sé, non è

拉丁语

caritas non cadit in perpetum

最后更新: 2019-12-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

alla pietà l'amore fraterno, all'amore fraterno la carità

拉丁语

in pietate autem amorem fraternitatis in amore autem fraternitatis caritate

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il tempo fugge e l' amor non torna

拉丁语

最后更新: 2024-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

cerchiamo anche di stimolarci a vicenda nella carità e nelle opere buone

拉丁语

et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

al di sopra di tutto poi vi sia la carità, che è il vincolo di perfezione

拉丁语

super omnia autem haec caritatem quod est vinculum perfectioni

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

pace ai fratelli, e carità e fede da parte di dio padre e del signore gesù cristo

拉丁语

pax fratribus et caritas cum fide a deo patre et domino iesu christ

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

soprattutto conservate tra voi una grande carità, perché la carità copre una moltitudine di peccati

拉丁语

ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

conosco le tue opere, la carità, la fede, il servizio e la costanza e so che le tue ultime opere sono migliori delle prime

拉丁语

novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

prendi come modello le sane parole che hai udito da me, con la fede e la carità che sono in cristo gesù

拉丁语

formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dio infatti non è ingiusto da dimenticare il vostro lavoro e la carità che avete dimostrato verso il suo nome, con i servizi che avete reso e rendete tuttora ai santi

拉丁语

non enim iniustus deus ut obliviscatur operis vestri et dilectionis quam ostendistis in nomine ipsius qui ministrastis sanctis et ministrati

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la carità è paziente, è benigna la carità; non è invidiosa la carità, non si vanta, non si gonfia

拉丁语

caritas patiens est benigna est caritas non aemulatur non agit perperam non inflatu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

essa potrà essere salvata partorendo figli, a condizione di perseverare nella fede, nella carità e nella santificazione, con modestia

拉丁语

salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietat

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma la scienza gonfia, mentre la carità edifica. se alcuno crede di sapere qualche cosa, non ha ancora imparato come bisogna sapere

拉丁语

si quis se existimat scire aliquid nondum cognovit quemadmodum oporteat eum scir

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

fuggi le passioni giovanili; cerca la giustizia, la fede, la carità, la pace, insieme a quelli che invocano il signore con cuore puro

拉丁语

iuvenilia autem desideria fuge sectare vero iustitiam fidem caritatem pacem cum his qui invocant dominum de corde pur

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e se avessi il dono della profezia e conoscessi tutti i misteri e tutta la scienza, e possedessi la pienezza della fede così da trasportare le montagne, ma non avessi la carità, non sono nulla

拉丁语

et si habuero prophetiam et noverim mysteria omnia et omnem scientiam et habuero omnem fidem ita ut montes transferam caritatem autem non habuero nihil su

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

voi infatti, fratelli, siete stati chiamati a libertà. purché questa libertà non divenga un pretesto per vivere secondo la carne, ma mediante la carità siate a servizio gli uni degli altri

拉丁语

vos enim in libertatem vocati estis fratres tantum ne libertatem in occasionem detis carnis sed per caritatem servite invice

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tutti i cittadini hanno pari dignità sociale e sono eguali davanti alla legge, senza distinzione riguardo al sesso, alla razza, alla lingua, alla religione, alle opinioni politiche, alle condizioni personali e sociali. È compito della repubblica rimuoveregli ostacoli economici e sociali, che, poiché certamente limitano la libertà e l';eguaglianza dei cittadini, impediscono il pieno sviluppo della persona e l'effettiva partecipazione degli uomini operosi all'organizzazione della vita politica

拉丁语

omnes cives dignitatem socialem aequalem habent et lege pares sunt, sine discrimine respectu sexus, generis, linguae, religionis, opinionum politicarum, condiciones personales et sociales. publicae est impedimenta oeconomica et socialia tollere, quae, cum libertatem ac aequalitatem civium certe circumscribunt, plenam personae industriam et efficacem hominum industriarum participationem in vitae politicae ordinatione impediunt.

最后更新: 2021-12-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,847,211 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認