您搜索了: ma, chi chiama? (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

ma, chi chiama?

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

ma chi è il lago

拉丁语

sed et lavis quid enim mattia nonumny

最后更新: 2022-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non chi comincia ma chi persevera

拉丁语

最后更新: 2023-06-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma chi cazzo te le dice queste cretinate?

拉丁语

et stabunt alieni et pascent pecora vestra et filii peregrinorum agricolae et vinitores vestri erun

最后更新: 2014-06-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il vincitore non è chi vince sempre, ma chi non è mai vinto

拉丁语

suus 'sera numquam

最后更新: 2017-09-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi crederà e sarà battezzato sarà salvo, ma chi non crederà sarà condannato

拉丁语

qui crediderit et baptizatus fuerit salvus erit qui vero non crediderit condemnabitu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi è benedetto da dio possederà la terra, ma chi è maledetto sarà sterminato

拉丁语

ne derelinquas me domine

最后更新: 2013-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi risparmia la verga odia suo figlio ma chi lo ama lo corregge per tempo

拉丁语

qui parcit virgae odit filium suum

最后更新: 2023-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma chi lo teme e pratica la giustizia, a qualunque popolo appartenga, è a lui accetto

拉丁语

sed in omni gente qui timet eum et operatur iustitiam acceptus est ill

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà

拉丁语

qui enim voluerit animam suam salvam facere perdet illam nam qui perdiderit animam suam propter me salvam faciet illa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi copre la colpa si concilia l'amicizia, ma chi la divulga divide gli amici

拉丁语

qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederato

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tutte le vie dell'uomo sembrano pure ai suoi occhi, ma chi scruta gli spiriti è il signore

拉丁语

omnes viae hominum patent oculis eius spirituum ponderator est dominu

最后更新: 2012-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

e il mondo passa con la sua concupiscenza; ma chi fa la volontà di dio rimane in eterno

拉丁语

et mundus transit et concupiscentia eius qui autem facit voluntatem dei manet in aeternu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chiunque parlerà contro il figlio dell'uomo gli sarà perdonato, ma chi bestemmierà lo spirito santo non gli sarà perdonato

拉丁语

et omnis qui dicit verbum in filium hominis remittetur illi ei autem qui in spiritum sanctum blasphemaverit non remittetu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il crogiuolo è per l'argento e il forno per l'oro, ma chi prova i cuori è il signore

拉丁语

sicut igne probatur argentum et aurum camino ita corda probat dominu

最后更新: 2013-09-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

per voi però non sia così; ma chi è il più grande tra voi diventi come il più piccolo e chi governa come colui che serve

拉丁语

vos autem non sic sed qui maior est in vobis fiat sicut iunior et qui praecessor est sicut ministrato

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non liberarmi insieme ai peccatori e agli operatori d'iniquità, non distruggermi; ma chi parla di pace con il prossimo ha un cuore malvagio

拉丁语

ne simul tradas me cum peccatoribus et cum operantibus iniquitatem %ne perdideris me; qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem sunt in cordibus eoru

最后更新: 2023-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi crede in lui non è condannato; ma chi non crede è gia stato condannato, perché non ha creduto nel nome dell'unigenito figlio di dio

拉丁语

qui credit in eum non iudicatur qui autem non credit iam iudicatus est quia non credidit in nomine unigeniti filii de

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

sì, lo sbandamento degli inesperti li ucciderà e la spensieratezza degli sciocchi li farà perire; ma chi ascolta me vivrà tranquillo e sicuro dal timore del male»

拉丁语

aversio parvulorum interficiet eos et prosperitas stultorum perdet illo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

fuggite la fornicazione! qualsiasi peccato l'uomo commetta, è fuori del suo corpo; ma chi si dà alla fornicazione, pecca contro il proprio corpo

拉丁语

fugite fornicationem omne peccatum quodcumque fecerit homo extra corpus est qui autem fornicatur in corpus suum pecca

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi viene dall'alto è al di sopra di tutti; ma chi viene dalla terra, appartiene alla terra e parla della terra. chi viene dal cielo è al di sopra di tutti

拉丁语

qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes es

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,516,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認