来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
offrivano
obtulerunt
最后更新: 2022-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
nei villaggi i contadini costruivano altari gratuiti e offrivano sacrifici nell'aria.
in vicis agricolae aras libero aedificabant et in aris hostias mactabant.
最后更新: 2022-08-05
使用频率: 1
质量:
参考:
allo stesso modo fece per tutte le sue donne straniere, che offrivano incenso e sacrifici ai loro dei
atque in hunc modum fecit universis uxoribus suis alienigenis quae adolebant tura et immolabant diis sui
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
un fuoco uscì dalla presenza del signore e divorò i duecentocinquanta uomini, che offrivano l'incenso
sed et ignis egressus a domino interfecit ducentos quinquaginta viros qui offerebant incensu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
i babilonesi avevano un idolo chiamato bel, al quale offrivano ogni giorno dodici sacchi di fior di farina, quaranta pecore e sei barili di vino
rex quoque colebat eum et ibat per singulos dies adorare eum porro danihel adorabat deum suum dixitque ei rex quare non adoras be
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
destituì i sacerdoti, creati dai re di giuda per offrire incenso sulle alture delle città di giuda e dei dintorni di gerusalemme, e quanti offrivano incenso a baal, al sole e alla luna, alle stelle e a tutta la milizia del cielo
et delevit aruspices quos posuerant reges iuda ad sacrificandum in excelsis per civitates iuda et in circuitu hierusalem et eos qui adolebant incensum baal et soli et lunae et duodecim signis et omni militiae cael
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
fece venire tutti i sacerdoti dalle città di giuda, profanò le alture, dove i sacerdoti offrivano incenso, da gheba a bersabea; demolì l'altura dei satiri, che era davanti alla porta di giosuè governatore della città, a sinistra di chi entra per la porta della città
congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: