您搜索了: quanto più possibile (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

quanto più possibile

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

quanto più amica possibile

拉丁语

quam amicissimum

最后更新: 2018-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

il più possibile

拉丁语

res romana

最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tra la sua gente il più possibile

拉丁语

perspexissed

最后更新: 2023-03-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quanto più sarà glorioso il ministero dello spirito

拉丁语

quomodo non magis ministratio spiritus erit in glori

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

le corna della luna appaiono tanto più smussate quanto più sono aguzze

拉丁语

lunae cornua tum acutiora, tum hebetiora apparent

最后更新: 2023-10-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

意大利语

non sapete che giudicheremo gli angeli? quanto più le cose di questa vita

拉丁语

nescitis quoniam angelos iudicabimus quanto magis saeculari

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ed è diventato tanto superiore agli angeli quanto più eccellente del loro è il nome che ha ereditato

拉丁语

tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quanto più a chi abita case di fango, che nella polvere hanno il loro fondamento! come tarlo sono schiacciati

拉丁语

quanto magis hii qui habitant domos luteas qui terrenum habent fundamentum consumentur velut a tine

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

se voi dunque che siete cattivi sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il padre vostro che è nei cieli darà cose buone a quelli che gliele domandano

拉丁语

si ergo vos cum sitis mali nostis bona dare filiis vestris quanto magis pater vester qui in caelis est dabit bona petentibus s

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

guardate i corvi: non seminano e non mietono, non hanno ripostiglio né granaio, e dio li nutre. quanto più degli uccelli voi valete

拉丁语

considerate corvos quia non seminant neque metunt quibus non est cellarium neque horreum et deus pascit illos quanto magis vos pluris estis illi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quanto più il sangue di cristo, che con uno spirito eterno offrì se stesso senza macchia a dio, purificherà la nostra coscienza dalla opere morte, per servire il dio vivente

拉丁语

quanto magis sanguis christi qui per spiritum sanctum semet ipsum obtulit inmaculatum deo emundabit conscientiam vestram ab operibus mortuis ad serviendum deo vivent

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma quanto più opprimevano il popolo, tanto più si moltiplicava e cresceva oltre misura; si cominciò a sentire come un incubo la presenza dei figli d'israele

拉丁语

quantoque opprimebant eos tanto magis multiplicabantur et cresceban

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

se dunque voi, che siete cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il padre vostro celeste darà lo spirito santo a coloro che glielo chiedono!»

拉丁语

si ergo vos cum sitis mali nostis bona data dare filiis vestris quanto magis pater vester de caelo dabit spiritum bonum petentibus s

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

perché io conosco la tua ribellione e la durezza della tua cervice. se fino ad oggi, mentre vivo ancora in mezzo a voi, siete stati ribelli contro il signore, quanto più lo sarete dopo la mia morte

拉丁语

ego enim scio contentionem tuam et cervicem tuam durissimam adhuc vivente me et ingrediente vobiscum semper contentiose egistis contra dominum quanto magis cum mortuus fuer

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

se tu infatti sei stato reciso dall'oleastro che eri secondo la tua natura e contro natura sei stato innestato su un olivo buono, quanto più essi, che sono della medesima natura, potranno venire di nuovo innestati sul proprio olivo

拉丁语

nam si tu ex naturali excisus es oleastro et contra naturam insertus es in bonam olivam quanto magis hii secundum naturam inserentur suae oliva

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

metello, dopo aver appreso delle cose accadute, per un po' si rattristò e scomparve. poi, dove si mescolano rabbia e malattia, con la massima cura si affretta a vendicare le sue ferite. numidide condusse fuori la legione con cui aveva svernato, e quanti più cavalieri numidi poteva, pronti mentre il sole stava tramontando, e il giorno dopo, verso le tre, arrivò a una certa pianura circondata da luoghi un po' più alti. là i soldati, stanchi della grandezza del viaggio, e già disapprovando tutto, insegnano alla città di vagam, a non più di mille miglia da

拉丁语

metellus, postquam de rebus vagae actis comperit, paulisper maestus ex conspectu abit. deinde ubi ira et aegritudo permixta sunt, cum maxima cura ultum ire iniurias festinat. legionem, cum qua hiemabat, et quam plurimos potest numidas equites pariter cum occasu solis expeditos educit et postera die circiter hora tertia pervenit in quandam planitiem locis paulo superioribus circumventam. ibi milites fessos itineris magnitudine et iam abnuentis omnia docet oppidum vagam non amplius mille passuum a

最后更新: 2022-09-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,777,912,094 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認