来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
questo e quello
is et id
最后更新: 2022-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
questo e cio che dico
cuinam-haec narrabo
最后更新: 2015-05-26
使用频率: 1
质量:
参考:
ricorda questo e il tuo
tuosque
最后更新: 2023-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
questo e il tempo presente
tunc temporis
最后更新: 2023-08-16
使用频率: 1
质量:
参考:
e gesù: «hai risposto bene; fà questo e vivrai»
dixitque illi recte respondisti hoc fac et vive
最后更新: 2013-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
e perciò
qua re
最后更新: 2017-11-02
使用频率: 1
质量:
参考:
e perché sono
unde hoc
最后更新: 2020-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
bergamo questi e a
hec ea bergomum
最后更新: 2018-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
per questo i miei pensieri mi spingono a rispondere e perciò v'è questa fretta dentro di me
idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in tal senso può essere che nessuno possa essere l'arma inter-tagliente per questo e anselmis
anceps quis esse potest
最后更新: 2021-03-09
使用频率: 1
质量:
参考:
gli domandarono: «maestro, quando accadrà questo e quale sarà il segno che ciò sta per compiersi?»
interrogaverunt autem illum dicentes praeceptor quando haec erunt et quod signum cum fieri incipien
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
e' bene che tu ti attenga a questo e che non stacchi la mano da quello, perché chi teme dio riesce in tutte queste cose
ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quando poi fu risuscitato dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che aveva detto questo, e credettero alla scrittura e alla parola detta da gesù
cum ergo resurrexisset a mortuis recordati sunt discipuli eius quia hoc dicebat et crediderunt scripturae et sermoni quem dixit iesu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il passo della scrittura che stava leggendo era questo: e come un agnello senza voce innanzi a chi lo tosa, così egli non apre la sua bocca
locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il re d'egitto chiamò le levatrici e disse loro: «perché avete fatto questo e avete lasciato vivere i bambini?»
quibus ad se accersitis rex ait quidnam est hoc quod facere voluistis ut pueros servareti
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
e perché non sono morto fin dal seno di mia madre e non spirai appena uscito dal grembo
quare non in vulva mortuus sum egressus ex utero non statim peri
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
anche il re venerava questo idolo e andava ogni giorno ad adorarlo. daniele però adorava il suo dio e perciò il re gli disse: «perché non adori bel?»
qui respondens ait ei quia non colo idola manufacta sed viventem deum qui creavit caelum et terram et habet potestatem omnis carni
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
che io mando a voi, perché conosciate le nostre condizioni e perché rechi conforto ai vostri cuori
quem misi ad vos ad hoc ipsum ut cognoscat quae circa vos sunt et consoletur corda vestr
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
così non lo riconobbe, perché le sue braccia erano pelose come le braccia di suo fratello esaù, e perciò lo benedisse
et non cognovit eum quia pilosae manus similitudinem maioris expresserant benedicens ergo ill
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
allora pietro, levatosi in piedi con gli altri undici, parlò a voce alta così: «uomini di giudea, e voi tutti che vi trovate a gerusalemme, vi sia ben noto questo e fate attenzione alle mie parole
stans autem petrus cum undecim levavit vocem suam et locutus est eis viri iudaei et qui habitatis hierusalem universi hoc vobis notum sit et auribus percipite verba me
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: