来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
poi insorgendo contro i due anziani, ai quali daniele aveva fatto confessare con la loro bocca di aver deposto il falso, fece loro subire la medesima pena alla quale volevano assoggettare il prossim
et consurrexerunt adversum duos presbyteros convicerat enim eos danihel ex ore suo falsum dixisse testimonium feceruntque eis sicuti male egerant adversum proximu
tu usi misericordia con mille e fai subire la pena dell'iniquità dei padri ai loro figli dopo di essi, dio grande e forte, che ti chiami signore degli eserciti
qui facis misericordiam in milibus et reddes iniquitatem patrum in sinu filiorum eorum post eos fortissime magne potens dominus exercituum nomen tib
su tutto il grano, tranne ciò che erano disposti a sopportarli, a bruciarli e la loro speranza di tornare a casa, avevano preso, potevano essere i più pronti a subire tutti i pericoli
frumentum omne, praeter quod secum portare volebant, combusserunt, ut domum redeundi spe sublata, ad omnia pericula subeunda paratiores essent
最后更新: 2020-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
paolo aveva deciso di passare al largo di efeso per evitare di subire ritardi nella provincia d'asia: gli premeva di essere a gerusalemme, se possibile, per il giorno della pentecoste
proposuerat enim paulus transnavigare ephesum ne qua mora illi fieret in asia festinabat enim si possibile sibi esset ut diem pentecosten faceret hierosolymi
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il giorno in cui subire i segni della determinazione, marco licinio crasso, quando lui (più è adatto, mentre i capi di pompeo e cesare stesso avevano mostrato sintomi legittimi chiamati militari, quindi, inaspettatamente, i padri, e di cui ci affidiamo erano una questione di abilità) non si era liberato dalle ombre del mantello porpora; non si trattava del fatto che la paura della sua porpora fosse tale da non far nascere l'ombra del mantello viola; ha ricevuto, per il momento in cui desiderava trasferirsi nel campo, cambiato per motivi di protezione. crasso, quando desiderava sbrigarsi nel viaggio, le legioni che vincolava le sue: perché i cavalieri dovevano seguirlo. alcune di queste cose, che erano state inviate in anticipo, erano tornate alla causa
die ad signa inferenda constituta, cum m. licinius crassus (quo magis idonei, legitimiores callidioresque duces pompeius et caesar se praebuerant et cuius peritia de re militari igitur inopinate patres fisi erant) exisset e castris non purpureo sed fusco paludamento indutus, hac re magno metu percepta, ilĭco in castra causā tutelae commutandae se conferre voluit. crassus, cum iter maturare vellet, legiones coëgit: nam equites sequendi erant. nonnulli horum, qui praemissi erant, redierant caus
最后更新: 2020-05-16
使用频率: 1
质量:
参考: