您搜索了: uomo che non capisce (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

uomo che non capisce

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

si biasima ciò che non si capisce.

拉丁语

condemnant quod non intellegunt

最后更新: 2020-01-03
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

意大利语

uomo che cade

拉丁语

prae manibus torquentibus

最后更新: 2022-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

a meno che non avrete creduto, non si capisce

拉丁语

nisi credideritis, non intelligetis

最后更新: 2020-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

uomo che pensa

拉丁语

homo cogitanti

最后更新: 2021-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

l'uomo che vuoi

拉丁语

virus in viro

最后更新: 2022-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

un uomo che è qui

拉丁语

quid est veritas

最后更新: 2014-08-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

un uomo che mi ascolta?

拉丁语

melior est acquisitio eius

最后更新: 2019-06-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

io sono l'uomo che cerchi

拉丁语

iste  ego sum

最后更新: 2020-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

l'uomo che governava la gallia

拉丁语

illa urbs quam tecum videaram

最后更新: 2022-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

c'è un uomo che tiene a te

拉丁语

erit enim homo qui te occiderit

最后更新: 2024-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

l'uomo che aveva governato la gallia

拉丁语

brutus civili bello a catone ex cilicia retractus pompeium secutus erat, quo victo, veniam a caesare acceperat et proconsul galliam rexerat; tamen cum aliis coniuratis in curia caesarem occiderat. post caesaris mortem, sextum pompeium gnaei pompei filium bona paterna repetentem in freto siculo octavianus superavit. marcum antonium, quia eum perfidiose tractavit, apud mutinam vicit. antonius perusii fame domitus in galliam fugit. ibi, reparatis viribus, in italiam regressus cum octaviano in gratia fuit. denique cum antonius, in aegyptum missus, amore cleopatrae devinctus esset, eum in actiaco ambraciae litore octavianus debellavit. reliquam orbis partem per legatos domuit. huc parthi signa, quae crasso sustulerant, ultro reddiderunt. indi, scythae, sarmatae, daci, quos non domuerat, dona miserunt.

最后更新: 2021-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non capisco.

拉丁语

non intellego.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

così sarà benedetto l'uomo che teme il signore

拉丁语

dominus iustus concidet cervices peccatoru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

si trovava là un uomo che da trentotto anni era malato

拉丁语

erat autem quidam homo ibi triginta et octo annos habens in infirmitate su

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

un uomo, che ha cercato di essere portato voi ecco, il

拉丁语

homo, qui iudicium adduci videtis, furti insimulatur

最后更新: 2015-02-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non capisco il latino

拉丁语

non capisco la tua lingua

最后更新: 2023-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

beato è l'uomo che ha una retta coscienza è l'

拉丁语

res de quibus disseruimus multae et graves erant

最后更新: 2014-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma è l'uomo che genera pene, come le scintille volano in alto

拉丁语

homo ad laborem nascitur et avis ad volatu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

anche voi tenetevi pronti, perché il figlio dell'uomo verrà nell'ora che non pensate»

拉丁语

et vos estote parati quia qua hora non putatis filius hominis veni

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

leggo, ma non capisco affatto

拉丁语

lego, sed non intelligere omnino

最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,543,427 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認