您搜索了: castigliano (意大利语 - 拉脱维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉脱维亚语

信息

意大利语

castigliano

拉脱维亚语

spāņu valoda

最后更新: 2012-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

firma di un accordo amministrativo tra la corte e il regno di spagna per l’uso delle lingue uŠciali diverse dal castigliano

拉脱维亚语

administratīvas vienošanās starp tiesu un spānijas karalisti par o“ciālo valodu, izņemot kastīliešu, lietojumu parakstīšana

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

quando la lingua utilizzata non è lo spagnolo/castigliano, detta facoltà si esercita mediante la procedura seguente:

拉脱维亚语

kad izmantotā valoda nav spāņu/kastīliešu, tad šīs tiesības īsteno šādi:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

nella risposta, la commissione ricorda al cittadino che il termine per accogliere la risposta decorre dalla data di ricevimento della stessa in spagnolo/castigliano.

拉脱维亚语

savā atbildē komisija atgādina pilsonim, ka termiņš, lai rīkotos atbilstīgi atbildei, sākas ar spāņu/kastīliešu valodā rakstītās atbildes saņemšanas dienu.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

se in applicazione del diritto spagnolo un cittadino spagnolo intende inviare al consiglio una comunicazione scritta in una lingua diversa dallo spagnolo/castigliano il cui status è riconosciuto dalla costituzione spagnola:

拉脱维亚语

ja, piemērojot spānijas tiesības, spānijas pilsonis vēlas iesniegt padomei rakstisku paziņojumu valodā, kas nav spāņu/kastīliešu valoda un kuras statuss ir atzīts spānijas konstitūcijā:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

in tale risposta il consiglio richiamerà l'attenzione del cittadino sul fatto che il termine per dar seguito alla sua risposta decorre dalla data di ricezione della risposta in spagnolo/castigliano.

拉脱维亚语

Šajā atbildē padome vērš pilsoņa uzmanību uz to, ka termiņš, kurā reaģēt uz atbildi, sākas no dienas, kurā saņemta atbilde spāņu/kastīliešu valodā.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

hanno convenuto di concludere il presente accordo amministrativo per consentire l'impiego ufficiale in seno al consiglio delle lingue diverse dallo spagnolo/castigliano il cui status è riconosciuto dalla costituzione spagnola.

拉脱维亚语

ir vienojušās noslēgt šo administratĪvo vienoŠanos, lai ļautu padomē oficiāli izmantot citas valodas, kuru statuss ir atzīts spānijas konstitūcijā un kas nav spāņu/kastīliešu valoda.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

b) il consiglio invia la sua risposta in spagnolo/castigliano a tale organo, al quale il governo spagnolo ha affidato il compito di fornire al cittadino una traduzione di tale risposta nella lingua della comunicazione.

拉脱维亚语

b) padome spāņu/kastīliešu valodā nosūta atbildi šai struktūrai, kurai spānijas valdība uzdevusi sniegt pilsonim atbildes tulkojumu valodā, kurā sastādīts paziņojums.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

1.3. qualora il cittadino autore della comunicazione disponga di un termine per accogliere la risposta della commissione e fermo restando quanto disposto al punto 1.1., la commissione trasmette la risposta in spagnolo/castigliano direttamente al cittadino contemporaneamente all'invio all'organismo competente. nella risposta, la commissione ricorda al cittadino che il termine per accogliere la risposta decorre dalla data di ricevimento della stessa in spagnolo/castigliano. la commissione invia una copia della risposta all'organismo competente affinché quest'ultimo possa fornire al cittadino una traduzione nella lingua di comunicazione; nella risposta, richiama l'attenzione del cittadino anche su questo fatto. la commissione non è responsabile in alcun caso delle traduzioni; tale fatto sarà espressamente menzionato nel testo delle traduzioni.

拉脱维亚语

1.3. kad pilsonim — iesnieguma autoram — ir īss termiņš, lai rīkotos atbilstīgi komisijas atbildei, un neatkarīgi no 1.1 punktā noteiktā, komisija nosūta savu atbildi spāņu/kastīliešu valodā tieši pilsonim un vienlaicīgi kompetentajai iestādei. savā atbildē komisija atgādina pilsonim, ka termiņš, lai rīkotos atbilstīgi atbildei, sākas ar spāņu/kastīliešu valodā rakstītās atbildes saņemšanas dienu. komisija nosūta savas atbildes kopiju kompetentajai iestādei, lai tā varētu nodrošināt pilsonim tulkojumu tajā pašā valodā, kurā bija iesniegums; savā atbildē komisija arī pievērš pilsoņa uzmanību šim faktam. komisija nekādā gadījumā nav atbildīga par šiem tulkojumiem. Šo faktu tulkojumu tekstā ir skaidri jāatzīmē.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,796,313,389 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認