来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- distribuivano berretti?
- tam rozdávají čepice?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
i marinai li distribuivano.
námořníci je venku rozdávali.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- non distribuivano più zuppa?
dneska ráno jim došla polévka, když jsi byl v řadě.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- stamattina non distribuivano più zuppa.
dneska ráno jim došla polévka, když jsem byl v řadě.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
lo fornivo la roba, e loro distribuivano.
zajišťoval jsem vaření materiálu oni zajišťovali distribuci. to je vše.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
dove eravamo quando distribuivano i testicoli?
kde jsme byli, když rozdávali varlata?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ce li distribuivano il giorno delle razioni.
ty nám pak dávali ve formě přídělů.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
"che distribuivano pamphlets supercomunisti a union square
"kteří kolportovali superkomunistické pamflety na union square,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
c'erano dei ragazzini che le distribuivano ai semafori.
rozdávaly je nějaký děcka.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
la signora lancu mi ha detto che distribuivano lo zucchero.
byla u mně paní iancu a že prý už mají v obchodě cukr. jaký cukr?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
una volta al giorno due gemelli assassini distribuivano i libri.
jednou denně dvojčata vozila knížky z knihovny.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
poi arrivò un altro camion con le armi e... ce le distribuivano.
další náklaďák přivezl zbraně a složil je.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
citarabina e dopc marcati radioattivamente si distribuivano prontamente lungo tutto il nevrasse.
izotopicky značený cytarabin a dopc byly rychle distribuovány po celé nervové ose.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
avete detto che i banditi distribuivano riso davanti al vostro ufficio ieri notte?
Říkal jsi, že banditi rozdávali včera v noci před tvou kanceláři rýži?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
il secondo gruppo di associazioni rappresentava soprattutto società che importavano o distribuivano/vendevano al dettaglio in misura considerevole.
tato sdružení zastupovala více společnosti, které dovážejí výrobky, nebo je ve značném rozsahu distribuují či prodávají na maloobchodní úrovni.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
e per l'amor di dio, almeno ti ricordi cosa stavi facendo il giorno in cui distribuivano il buon senso?
pro lásku boží, pamatuješ si aspoň, co jsi dělal ten den, kdy se rozdával zdravý rozum?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
consegnavano il denaro controllato nelle mani degli esecutori dei lavori nel tempio. costoro lo distribuivano ai falegnami e ai muratori, che lavoravano nel tempio
totiž na zedníky a kameníky, a k jednání dříví i tesaného kamení, aby opraveny byly zbořeniny domu hospodinova, i na všecko to, což obráceno mělo býti na dům k opravě jeho.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e io andai a seppellirmi nel centro informazioni del ministero della guerra, uno scantinato in cui centinaia di donne smistavano, archiviavano e distribuivano informazioni sulla germania.
a já jsem zmizela v informačním středisku ministerstva války, v suterénu, kde stovky žen dřely při třídění, ukládání a rozesílání informací o německu.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
dal momento che i gruppi fischer e saint arnould distribuivano un volume importante di birra kronenbourg, detto annuncio ha scatenato una vera e propria "guerra di acquisizioni".
protože tyto skupiny distribuovaly významné množství piva kronenbourg, došlo ke skutečné akviziční válce.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(6) la commissione ha accertato la seguente infrazione: il 12 febbraio 1996 heineken n.v. e heineken france s.a. hanno annunciato al groupe danone e brasseries kronenbourg s.a la loro intenzione di acquisire i gruppi fischer e saint arnould. dal momento che i gruppi fischer e saint arnould distribuivano un volume importante di birra kronenbourg, detto annuncio ha scatenato una vera e propria "guerra di acquisizioni". in questo modo ogni gruppo produttore di birra ha acquisito un gran numero di grossisti di bevande, cosa che ha determinato una forte inflazione del prezzo di acquisto di questi grossisti. il 21 marzo 1996 brasseries kronenbourg s.a., heineken france s.a. e le rispettive società madri, groupe danone e heineken n.v. hanno dunque concluso un accordo di "armistizio" riguardante l’acquisizione di grossisti e l’equilibrio delle loro reti di distribuzione integrate. in particolare si sono accordati su:
(6) komise zjistila následující porušení předpisů: společnosti heineken nv a heineken france sa oznámily dne 12. února 1996 společnostem groupe danone a brasseries kronenbourg s.a svůj záměr získat skupiny firem fischer a saint arnould. protože tyto skupiny distribuovaly významné množství piva kronenbourg, došlo ke skutečné akviziční válce. každá z pivovarnických skupin tak získala velký počet velkoobchodů nápoji, což vedlo k inflačnímu nárůstů akvizičních nákladů na tyto velkoobchody. pivovary brasseries kronenbourg sa, heineken france sa a jejich příslušné mateřské společnosti, groupe danone a heineken nv proto 21. března 1996 uzavřely "smírčí" dohodu o získávání velkoobchodníků a rovnováze svých integrovaných distribučních sítí. konkrétně se dohodly na:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式