来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
postopek
postopek
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
i. postopek
i. postopek
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
sl "poenostavljen postopek"
sl "poenostavljen postopek"
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
komisija mora zaradi svojih dvomov v združljivost tega ukrepa z direktivo o obdavčitvi energije, začeti postopek uradne preiskave ukrepa.
komisija mora zaradi svojih dvomov v združljivost tega ukrepa z direktivo o obdavčitvi energije, začeti postopek uradne preiskave ukrepa.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zato je komisija, zaradi svojih dvomov v združljivost ukrepa z direktivo o obdavčitvi energije, dolžna začeti uradni postopek preiskave tega ukrepa.
zato je komisija, zaradi svojih dvomov v združljivost ukrepa z direktivo o obdavčitvi energije, dolžna začeti uradni postopek preiskave tega ukrepa.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
program kot tak ni nikoli šel skozi ta postopek, kakor so slovenski organi izrecno navedli v svojem dopisu komisiji z dne 23. novembra 2004.
program kot tak ni nikoli šel skozi ta postopek, kakor so slovenski organi izrecno navedli v svojem dopisu komisiji z dne 23. novembra 2004.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
- ukrepi pomoči, ki jim komisija po posebnem postopku, običajno znanem kot "začasni postopek", ni ugovarjala.
- ukrepi pomoči, ki jim komisija po posebnem postopku, običajno znanem kot "začasni postopek", ni ugovarjala.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Čeprav se ta pripomba nanaša načeloma na običajne postopke iz pogodbe es, v tej fazi svoje analize komisija meni, da bi morala veljati tudi za začasni postopek, ki je v številnih vidikih podoben tem postopkom.
Čeprav se ta pripomba nanaša načeloma na običajne postopke iz pogodbe es, v tej fazi svoje analize komisija meni, da bi morala veljati tudi za začasni postopek, ki je v številnih vidikih podoben tem postopkom.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
slovenski organi so v pismu z dne 8. junija 2005 komisiji sporočili, da so bili ukrepi odobreni pred pristopom in da niso bili vključeni v tako imenovani začasni postopek, ker je bila ekonomska izpostavljenost državne pomoči natančno znana pred postopkom.
slovenski organi so v pismu z dne 8. junija 2005 komisiji sporočili, da so bili ukrepi odobreni pred pristopom in da niso bili vključeni v tako imenovani začasni postopek, ker je bila ekonomska izpostavljenost državne pomoči natančno znana pred postopkom.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
komisija želi obvestiti slovenijo, da je po preučitvi informacij o zgoraj navedeni pomoči, ki jih je prejela od slovenskih organov, sklenila začeti postopek iz člena 88(2) pogodbe es.
komisija želi obvestiti slovenijo, da je po preučitvi informacij o zgoraj navedeni pomoči, ki jih je prejela od slovenskih organov, sklenila začeti postopek iz člena 88(2) pogodbe es.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
"procedimiento simplificado", "forenklet procedure", "vereinfachtes verfahren", "ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ", "simplified procedure", "procÉdure simplifiÉe", "procedura semplificata", "vereenvoudigde procedure", "procedimento simplificado", "yksinkertaistettu menettely", "fÖrenklat fÖrfarande", "zjednoduŠenÝ postup-ČlÁnek", "lihtsustatud tolliprotseduur", "vienkĀrŠota procedŪra", "supaprastinta procedura", "egyszerŰsÍtett eljÁrÁs", "procedura simplifikata", "procedura uproszczona", "poenostavljen postopek", "zjednoduŠenÝ postup", "
"procedimiento simplificado", "forenklet procedure", "vereinfachtes verfahren", "ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ", "simplified procedure", "procÉdure simplifiÉe", "procedura semplificata", "vereenvoudigde procedure", "procedimento simplificado", "yksinkertaistettu menettely", "fÖrenklat fÖrfarande", "zjednoduŠenÝ postup-ČlÁnek", "lihtsustatud tolliprotseduur", "vienkĀrŠota procedŪra", "supaprastinta procedŪra", "egyszerŰsÍtett eljÁrÁs", "procedura simplifikata", "procedura uproszczona", "poenostavljen postopek", "zjednoduŠenÝ postup",""."
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
警告:包含不可见的HTML格式