来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mi sembrava di sentir tuonare.
bylo slyšet hřmění.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
anche giuda, quando si è impiccato, sentiva tuonare.
když se věšel jidáš, taky byla bouřka.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
# non c'e' tempesta, eppure sento tuonare. #
* není zde bouře, přesto slyším hrom
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
stasera: la maserati fara' tuonare il suo v8 sul circuito.
dnes se na náš okruh přižene hřmění v8 maserati,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
hai tu un braccio come quello di dio e puoi tuonare con voce pari alla sua
a tak i já budu tě oslavovati, že tě zachovává pravice tvá.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
noi porteremo l'inghilterra in questo eroico nuovo mondo e faremo tuonare i cieli!
vezmeme anglii do tohoto nového světa a uděláme nemožné!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
il destino, è sempre il destino, giocò uno scherzo e gli elementi si rimisero a urlare e tuonare ma i nostri eroi non si svegliarono.
osud si s nimi opět zahrál. nebe se zasmálo, rozhněvalo a zahřmělo... ale naši dva hrdinové všechno zaspali.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nei miei sogni odo ancora il tuonare delle armi... il suono dei moschetti... lo strano... lamento di morte... che si ode sul campo.
opět slyším ve svých snech střet zbraní, rachot mušket, škrtidlo a vražedné sténání bitevního pole.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
# ha catturato una libellula # # in un barattolo, # # si è spaventato quando ha sentito il cielo # # tuonare, # # e ha pianto quando ha visto cadere # # una stella. #
chytilo vážku do sklenice beze strachu, i když bylo nebe plné hromů a uplakané s padající hvězdou.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: