来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
2. esperienza nella coltivazione di piante transgeniche
2. izkušnje s pridelavo gensko spremenjenih pridelkov
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
) relazione della commissione sulla coesistenza tra colture transgeniche,
) poročilo komisije o soobstoju gensko spremenjenih pridelkov s konvencionalnim in
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
coltivazioni transgeniche. il polline è stato modificato per trasportare un virus.
gensko spremenjeni pelod prenaša virus.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
che istituisce un gruppo in rete per lo scambio e il coordinamento di informazioni sulla coesistenza di colture transgeniche, convenzionali e biologiche
o vzpostavitvi mrežne skupine za izmenjavo in usklajevanje podatkov v zvezi s soobstojem gensko spremenjenih, konvencionalnih in ekoloških pridelkov
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
le misure devono basarsi su un fondamento scientico, devono essere proporzionate e non possono imporre un divieto generalizzato delle colture transgeniche.
ukrepi morajo biti znanstveno utemeljeni, v sorazmerju in ne smejo pomeniti splošne prepovedi proizvodnje gensko spremenjenih pridelkov.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in una situazione di questo tipo, l’introduzione incontrollata di piante transgeniche nella coltivazione può causare perdite per gli agricoltori.
v teh razmerah lahko nenadzorovano uvajanje gojenja transgenih rastlin kmetom povzroči izgubo.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
-vista la sua risoluzione del 18 dicembre 2003 sulla coesistenza tra colture transgeniche, convenzionali e biologiche [2],
-ob upoštevanju resolucije z dne 18. decembra 2003 [2] o soobstoju gensko spremenjenih organizmov ter tradicionalnih in bioloških kultur,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
la coltivazione commerciale di piante transgeniche nell’unione europea si è finora limitata a due casi di mais geneticamente modificato (bt176 e mon810).
komercialna pridelava gensko spremenjenih pridelkov v eu je bila do sedaj omejena na dva primera gensko spremenjene koruze (bt176 in mon810).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
al fine di fornire una copertura adeguata contro i rischi esistenti e contribuire in tal modo a realizzare con successo le condizioni che consentono la coesistenza tra le colture transgeniche e gli altri tipi di colture, le autorità danesi hanno deciso di istituire un regime di compensazione finanziato dagli agricoltori che producono colture geneticamente modificate.
da se zagotovi ustrezno pokrivanje tveganja in prispeva k uspešnemu sobivanju gensko spremenjenih kultur in drugih kultur, so se danski organi odločili, da oblikujejo shemo za plačilo nadomestil, ki jo financirajo pridelovalci gensko spremenjenih kultur.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
in base al progetto di legge, la coltivazione di piante geneticamente modificate dovrebbe limitarsi alle zone che non presentano elementi di valore sotto il profilo della conservazione della natura e la cui struttura agraria permette la coltivazione in sicurezza di piante transgeniche, senza danni per le attività degli altri agricoltori.
v skladu z osnutkom akta je treba gojenje gensko spremenjenih rastlin omejiti na območja, ki niso pomembna z vidika ohranjanja narave ter imajo kmetijsko strukturo, ki omogoča varno gojenje transgenih rastlin, brez oviranja dejavnosti drugih kmetov.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ciascun produttore di colture transgeniche è tenuto a versare una tassa di coltivazione pari a 100 dkr per ettaro di terra coltivata con ogm. le entrate così ottenute sono integralmente versate al fondo di compensazione, che servirà a risarcire i coltivatori convenzionali delle perdite subite a causa della presenza di materiale geneticamente modificato nelle loro colture.
vsak kmet, ki goji gensko spremenjene kulture plača dajatev za njihovo pridelovanje v višini 100 dkr na hektar zemljišča, ki je pod takimi kulturami. dajatve za pridelovanje se uporabljajo za oblikovanje sklada, iz katerega se bodo izplačevala nadomestila kmetom, ki so utrpeli gospodarsko škodo zaradi prisotnosti gensko spremenjenih organizmov v njihovih posevkih.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: