来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
frecce
矢
最后更新: 2010-07-13 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
frecce ams
ams 矢印
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
mostra frecce
ç¢å°ã表示
frecce supplementari-a
矢印追加 a
vari simboli e frecce
その他の記号と矢印
attivato se le frecce sono visibili
チェックで矢印を表示
frecce supplementari-akcharselect unicode block name
矢印追加 akcharselect unicode block name
frecce acute di un prode, con carboni di ginepro
ますらおの鋭い矢と、えにしだの熱い炭とである。
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
come frecce in mano a un eroe sono i figli della giovinezza
壮年の時の子供は勇士の手にある矢のようだ。
marca questa casella se gli assi dovrebbero avere le frecce.
矢印を表示するには、このボックスをチェックします。
affilano la loro lingua come spada, scagliano come frecce parole amar
隠れた所から罪なき者を射ようとする。にわかに彼を射て恐れることがない。
le tue frecce mi hanno trafitto, su di me è scesa la tua mano
あなたの怒りによって、わたしの肉には全きところなく、わたしの罪によって、わたしの骨には健やかなところはありません。
lo hanno esasperato e colpito, lo hanno perseguitato i tiratori di frecce
射る者は彼を激しく攻め、彼を射、彼をいたく悩ました。
accumulerò sopra di loro i malanni; le mie frecce esaurirò contro di loro
わたしは彼らの上に災を積みかさね、わたしの矢を彼らにむかって射つくすであろう。
io tirerò tre frecce da quella parte, come se tirassi al bersaglio per mio conto
わたしは的を射るようにして、矢を三本、そのそばに放ちます。
spezzerò l'arco nella tua mano sinistra e farò cadere le frecce dalla tua mano destra
あなたの左の手から弓を打ち落し、右の手から矢を落させる。
eliseo gli disse: «prendi arco e frecce». egli prese arco e frecce
エリシャは彼に「弓と矢を取りなさい」と言ったので、弓と矢を取った。
freccia
最后更新: 2013-09-23 使用频率: 3 质量: 参考: Wikipedia