来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vesti preziose e mantelline, scialli, borsette
礼服、外套、肩掛、手さげ袋、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il regno dei cieli è simile a un mercante che va in cerca di perle preziose
また天国は、良い真珠を捜している商人のようなものである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
rivestì l'aula con pietre preziose per ornamento. l'oro era oro di parvàim
また宝石をはめ込んで宮を飾った。その金はパルワイムの金であった。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i capi portarono le pietre di ònice e le pietre preziose da incastonare nell'efod e nel pettorale
また、かしらたちは縞めのう、およびエポデと胸当にはめる宝石を携えてきた。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quanti si ritrovarono pietre preziose le diedero a iechièl il ghersonita, perché fossero depositate nel tesoro del tempio
宝石を持っている者はそれをゲルションびとエヒエルの手によって神の宮の倉に納めた。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
farò di rubini la tua merlatura, le tue porte saranno di carbonchi, tutta la tua cinta sarà di pietre preziose
めのうであなたの尖塔を造り、紅玉であなたの門を造り、あなたの城壁をことごとく宝石で造る。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inoltre, la flotta di chiram, che caricava oro in ofir, portò da ofir legname di sandalo in gran quantità e pietre preziose
オフルから金を載せてきたヒラムの船は、またオフルからたくさんのびゃくだんの木と宝石とを運んできたので、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e se, sopra questo fondamento, si costruisce con oro, argento, pietre preziose, legno, fieno, paglia
この土台の上に、だれかが金、銀、宝石、木、草、または、わらを用いて建てるならば、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deseleziona questa casella se non desideri vedere il log di installazione. il log potrebbe fornire preziose informazioni nel caso in cui l' installazione fallisse.
インストールログを見たくない場合、ここのチェックを外してください。インストールに失敗した場合、ログは重要な情報を提供してくれるかもしれません。
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
i fabbricatori di idoli sono tutti vanità e le loro opere preziose non giovano a nulla; ma i loro devoti non vedono né capiscono affatto e perciò saranno coperti di vergogna
偶像を造る者は皆むなしく、彼らの喜ぶところのものは、なんの役にも立たない。その信者は見ることもなく、また知ることもない。ゆえに彼らは恥を受ける。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
essa diede al re centoventi talenti d'oro, aromi in gran quantità e pietre preziose. non arrivarono mai tanti aromi quanti ne portò la regina di saba a salomone
そして彼女は金百二十タラントおよび多くの香料と宝石とを王に贈った。シバの女王がソロモン王に贈ったような多くの香料は再びこなかった。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
essa diede al re centoventi talenti d'oro, aromi in gran quantità e pietre preziose. non ci furono mai tanti aromi come quelli che la regina di saba diede al re salomone
そして彼女は金百二十タラント、および非常に多くの香料と宝石とを王に贈った。シバの女王がソロモンに贈ったような香料は、いまだかつてなかった。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
l'avversario ha steso la mano su tutte le sue cose più preziose; essa infatti ha visto i pagani penetrare nel suo santuario, coloro ai quali avevi proibito di entrare nella tua assemblea
敵は手を伸べて、その財宝をことごとく奪った。あなたがさきに異邦人らはあなたの公会に、はいってはならないと命じられたのに、彼らがその聖所にはいるのをシオンは見た。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
s'impadronirà di tesori d'oro e d'argento e di tutte le cose preziose d'egitto: i libi e gli etiopi saranno al suo seguito
彼は金銀の財宝と、エジプトのすべての宝物を支配し、リビヤびと、エチオピヤびとは、彼のあとに従います。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il tempo è la cosa più preziosa.
時間は一番大切だ。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量: