来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
giuda dunque, preso un distaccamento di soldati e delle guardie fornite dai sommi sacerdoti e dai farisei, si recò là con lanterne, torce e armi
na ka hoatu ki a hura tetahi matua me etahi katipa e nga tohunga nui ratou ko nga parihi, a haere ana ki reira, me nga roherohe, me nga rama, me nga patu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
in quel tempo perlustrerò gerusalemme con lanterne e farò giustizia di quegli uomini che riposando sulle loro fecce pensano: «il signore non fa né bene né male»
i taua ra ka rapua e ahau ta hiruharama, mea rawa ki te rama; ka whiua ano nga tangata kua totoka i runga i o ratou nganga, a e mea ana i roto i o ratou ngakau, e kore a ihowa e mahi i te pai, e kore ano e mahi i te kino
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: