来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
che vuoi dire con 'vincolo'?
c'est-à-dire?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
un familiare con vincolo di parentela diretto sarebbe il candidato migliore.
un parent proche serait un candidat parfait.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
intolleranza allo sforzo con anomalie all’ecg sotto sforzo con vincolo terapeutico
intolérance à l’effort avec anomalies à l’ecg d’effort avec contrainte thérapeutique.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
idem con vincolo terapeutico importante e/o in caso di disturbi associati del ritmo
idem avec contrainte thérapeutique importante et/ou en cas de troubles du rythme associés
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
tale garanzia può essere sostituita dalla fideiussione con vincolo di solidarietà di un terzo.
elle peut être remplacée par une caution personnelle et solidaire d'un tiers.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
tale garanzia può essere sostituita dalla fideiussione con vincolo di solidarietà prestata da un terzo.
elle peut être remplacée par une caution personnelle et solidaire d'un tiers.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
la cauzione può essere sostituita dalla fideiussione con vincolo di solidarietà di un terzo autorizzato dal contabile.
le cautionnement peut être remplacé par la garantie d'une caution personnelle et solidaire d'un tiers agréé par le comptable.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
con vincoli terapeutici importanti
avec contraintes thérapeutiques sévères
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
zone agricole con vincoli ambientali
zones soumises à des contraintes environnementales
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
tale garanzia può essere sostituita dalla fideiussione con vincolo di solidarietà prestata da un terzo accettabile per l'agenzia.
elle peut être remplacée par une caution personnelle et solidaire d'un tiers que l'agence est en mesure d'accepter.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
12 % zone svantaggiate e zone con vincoli ambientali
12 % zones défavorisées et zones soumises à des contraintes environnementales
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
offrire una compensazione per le difficoltà di produzione nelle zone con vincoli naturali specifici
offrir une compensation aux régions soumises à des contraintes naturelles spécifiques
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
questi casi sono stati detti casi "con vincoli c02".
ces cas sont dits « cas avec contraintes co2»)·
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
come alternativa ai suoi attuali accordi, unilever ha introdotto un sistema di vendita rateale di frigocongelatori che consente ai rivenditori di acquistare in proprio un nuovo congelatore, con vincolo d'uso per il solo periodo di rimborso.
cette somme forfaitaire reflète l'économie réalisée par unilever sur les coûts d'achat et d'entretien liés à la fourniture d'un congélateur au détaillant.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in cambio, chiederei al suo dipartimento di accettare la proposta di patteggiamento e di appellarci alla clemenza con vincoli ragionevoli.
en échange, j'aimerais que votre service nous soutienne dans notre plaidoierie et en appel à la clémence des juges.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
in molte di esse, con vincoli sacri riconosciuti ufficialmente dalla chiesa, sono espressamente assunti i consigli evangelici.
chez nombre d'entre elles, les conseils évangéliques sont assumés par des liens sacrés que l'Église reconnaît expressément.
dopo la riforma, la priorità è stata data alla riduzione degli interventi statali e alla stabilità ma croeconomica, con vincoli inevitabili sui bilanci statali.
c'est le cas dans la république tchèque, en hongrie, en roumanie et en bulgarie, en particulier, tandis qu'en pologne, une législation fixant une nouvelle structure territoriale a été récemment adoptée, d'après laquelle 16 macro-régions seront créées pour remplacer les 48 voivodies actuelles.
il fatto di dover gestire una molteplicità di obiettivi e di dover conciliare finalità sociali con vincoli economici esige strategie specifiche di gestione e di sviluppo, senza contare che il modello organizzativo permane fragile.
les entreprises de l’économie sociale présentent, en outre, des faiblesses internes.
can.724 - §1.dopo il primo impegno con vincoli sacri, la formazione deve essere continuata costantemente a norma delle costituzioni.
can.724 - § 1.les premiers liens sacrés ayant été contractés, la formation doit se poursuivre de façon continue selon les constitutions.