来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
per non consumarle.
pour ne pas les gaspiller.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
attento a non consumarle tutte, jimmy.
jimmy, ne frotte pas trop fort.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non ci pensano due volte a consumarle la vita.
ils n'y réfléchissent pas à deux fois avant de te gâcher la vie.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
gli avrete fatto allenare quelle dita fino a consumarle.
vous devez l'avoir bien travaillé de vos petits doigts talentueux.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
aveva... una decina di carte di credito. e le usava fino a consumarle.
elle avait une douzaine de cartes de crédit, et elle les utilisait...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
a volte le loro pinne vengono tagliate per consumarle, ma vengono comunque pescati in maniera accidentalmente.
leurs ailerons seront coupés ou non, mais ils sont tués involontairement, par la pêche, en tant que "by-kill".
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a mio parere è riduttivo affermare che le emittenti radiotelevisive non sono produttori di opere, ma si limitano a consumarle.
je pense qu' il est un peu réducteur de dire que ces organismes ne sont que des utilisateurs et non des créateurs.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
anche se il suo intento era semplicemente di consumarle 24 ore su 24, 7 giorni su 7, mentre praticava medicina.
même si votre but était d'être shooté 24 h sur 24 tout en exerçant.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
la ricerca in campo neurobiologico cerca di comprendere le modalità con cui le droghe che inducono dipendenza causano modificazioni neurochimiche nel sistema di ricompensa del cervello, rendendone piacevole il consumo e producendo lo stimolo a consumarle ripetutamente.
la neurobiologie tente de comprendre comment les drogues addictives entraînent des changements neurochimiques au niveau du système de récompense du cerveau rendant leur usage attrayant et conduisant à une consommation récurrente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"polifemo, il ciclope, si sedette e si mise a mungere le pecore e le belanti capre, mettendo gli agnelli appena nati sotto le loro mammelle per farli poppare. lasciò cagliare la metà del candido latte per fare il formaggio e lo depose in cesti di vimini intrecciati; l’altra metà la mise in vasi per consumarla a cena".
«polyphème, le cyclope, se met à traire ses brebis, ses chèvres bêlantes, et il rend les jeunes agneaux à leurs mères pour qu'ils tètent ; puis, laissant cailler la moitié du lait pour produire du fromage, il le dépose dans des corbeilles tressées, et il met l'autre moitié dans des vases afin de s'en servir pendant son repas dusoir. »
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式