来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) la designazione del contingente tariffario ce di 11000 tonnellate di "carni disossate di "alta qualità": tagli di carne ottenuti da bovini di età compresa tra 22 e 24 mesi, con due incisivi permanenti, allevati esclusivamente al pascolo, aventi alla macellazione non più di 460 kg di peso vivo, di qualità speciali o buone, denominati tagli speciali di bovini, contenuti in scatole di cartone "special boxed beef"; questi tagli sono autorizzati a recare il bollo "s.c". (special cuts)" è sostituita da "carni disossate di bovini di alta qualità, fresche o refrigerate";
a) la définition du contingent tarifaire communautaire de 11000 tonnes de "viandes dites "de haute qualité" désossées", libellée "découpes de viande bovine provenant d'animaux exclusivement élevés en pâturage, âgés de 22 à 24 mois, ayant deux incisives permanentes et dont le poids à l'abattage n'excède pas 460 kg poids vif, de qualités spéciales ou bonnes, dénommées "découpes bovines spéciales", en cartons special boxed beef. ces découpes sont autorisées à porter la marque "sc" (special cuts)", est remplacée par "viandes désossées des animaux de l'espèce bovine de haute qualité, fraîches ou réfrigérées";