来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
da oggi.
aujourd'hui.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 5
质量:
da oggi... fino al mio ultimo giorno.
à partir de ce jour, jusqu'à mon dernier souffle.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- da oggi.
oui, je l'ai créée aujourd'hui.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
e da oggi...
et depuis ce jour...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
da oggi, sì.
- depuis quand darlene paie comptant ? - aujourd'hui.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
gia' da oggi.
j'arrive pas à crorie qu'on ai mangé ici.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- solo da oggi ?
- aujourd'hui ?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- da oggi si'.
- maintenant si.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- gia' da oggi?
- aujourd'hui ?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
comincio da oggi.
je commence aujourd'hui.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
(esperto fino al 14 agosto 2001)
(expert jusqu'au 14 août 2001)
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
- 56 anni da oggi.
il reste 56 ans.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- da oggi fino alla fine dei miei giorni.
- aujourd'hui et jusqu'à la fin de mes jours.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
essa si applica fino al 14 luglio 2005.
elle est applicable jusqu'au 14 juillet 2005.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
# perche' da oggi #
♪ because as of this day ♪ ♪ parce qu'à partir de ce jour ♪
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- a partire da oggi.
depuis aujourd'hui.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
karel de neef (fino al 14 marzo 2001)
karel de neef (jusqu'au 14 mars 2001)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
da oggi cambia tutto.
les temps sont révolus.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
da oggi cambia tutto!
aujourd'hui, tout va changer.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- da oggi va bene. - oggi?
aujourd'hui serait bien.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: