来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
adozione della legge sul servizio di emittenza pubblica a livello di stato e di entità e avvio dell'attuazione.
adopter toute la législation nécessaire sur la radio-télédiffusion publique et ce, tant au niveau de l'État qu'au niveau des entités, et commencer à mettre en œuvre cette législation.
promuovere la libertà di espressione e la libertà dei media rivedere il quadro giuridico in materia di emittenza al fine di impedire ingerenze politiche.
promouvoir la liberté d’expression et des médias réexaminer le cadre juridique applicable à la radiodiffusion afin d’empêcher les ingérences politiques.
attuare la nuova legge sull'emittenza radiotelevisiva per garantire l'indipendenza del settore e la qualità del servizio fornito.
mettre en œuvre la nouvelle loi sur la radiodiffusion pour garantir l'indépendance des professionnels de la radio et de la télévision et la qualité des services qu'ils fournissent.
questi servizi sono essenziali per una serie di settori, in particolare l’emittenza televisiva e l’organizzazione di eventi.
ces services ont une importance essentielle pour un certain nombre de secteurs tels que celui de la radiodiffusion et de l'organisation d'événements.
i dati della tabella 9 consentono inoltre di stabilire un chiaro nesso tra la diminuzione dello share di ascolti e la quota di mercato pubblicitario dell'emittenza pubblica.
on peut en outre déduire du tableau 9 qu'il existe une corrélation évidente entre la baisse des parts d'audience et des parts de publicité de la radiodiffusion publique.