来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- "chris donna fugata".
"christine le guirrec?"
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
chieda il recapito di "chris donna fugata".
n'oubliez pas de lui demander ou vous pouvez joindre christine le guirrec.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mia moglie firmò il libro "chris, donna fugata".
ma femme a signé de son nom de jeune fille: christine le guirrec.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
questa è l' impressione suscitata per un attimo, ma poi fugata.
c' est un peu l' impression que l' on a eue, mais elle a vite disparu.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
negli anni 30, la minaccia comunista era stata fugata. ma la depressione aveva dato origine a nuove minacce:
en 1930, la menace communiste était vaincue, mais après le krach, d'autres menaces frappaient.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
concludendo, signor presidente, la nostra credibilità esige che sia fugata ogni ombra d'ipocrisia da quanto veniamo dichiarando.
pendant des années, nous n'avons pas voulu envisager la solution de problèmes qui n'ont pas cessé d'engendrer des tensions, lesquelles se sont accompagnées d'injustices et de discriminations flagrantes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sullo status giuridico dei prigionieri nella base di guantanamo aleggia l' incertezza, che può essere fugata solo da un tribunale competente.
il y a des zones d' ombre quant au statut légal des prisonniers sur la base de guantanamo et cela doit être clarifié par un tribunal compétent.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
non va comunque sottaciuto che lo trasformezione in colture intensive delle produzioni in questione he genereto qualche perplessità che potrò essere fugata soltanto se si terrà conto dell'esigenze inderogobile di progresso tecnico.
les dix projets spécifiques de recherche du ministère de l'agriculture et des forêts couvrent un très large éventail de besoins et concernent pratiquement tous les principaux secteurs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tutte le incertezze relative alle condizioni del futuro finanziamento dell'unione europea, vera e propria chiave di volta delle riforme previste, permangono e sono ben lungi dall'essere fugate.
toutes les incertitudes, loin s'en faut, ne sont pas levées sur les conditions du financement futur de l'union européenne, véritable clé de voûte des réformes envisagées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: