您搜索了: giovarsi (意大利语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

French

信息

Italian

giovarsi

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

法语

信息

意大利语

come possono i settori dello spazio e della difesa giovarsi reciprocamente?

法语

comment les secteurs de l’espace et de la défense peuvent-ils bénéficier l’un de l’autre?

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

意大利语

ove necessario, l'eliminazione delle barriere potrebbe giovarsi di procedure di armonizzazione.

法语

le cas échéant, des mesures d'harmonisation peuvent également être proposées en vue de supprimer des entraves.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

意大利语

dobbiamo fare in modo che i creatori possano giovarsi di incentivi e compensi sufficienti per il loro lavoro.

法语

il faut faire en sorte que les créateurs individuels soient assez stimulés et récompensés pour leur travail.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

意大利语

di quali programmi possono giovarsi le piccole e medie imprese per lo sviluppo delle relative attività?

法语

de quels programme les pme peuvent-elles bénéficier, afin de s'implanter elles aussi dans ces pays ?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

ciò dovrebbe giovarsi di uno scambio di informazioni in modo da evitare la duplicazione degli sforzi e da assicurare la coerenza.

法语

il conviendrait de consolider ce travail par un échange d'informations, afin d'éviter le doublement des efforts et d'en assurer la cohérence.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

意大利语

del trattato e che i giudici nazionali sono tenuti a far sì che tutti i cittadini europei possano giovarsi di questo principio.

法语

tions nationales de faire bénéficier tout citoyen européen de ce principe.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

invero, possono giovarsi di questo principio i lavoratori aventi la cittadinanza marocchina e i loro familiari conviventi nello stato membro ospitante.

法语

À la suite d'une question posée à cet égard par la cour, le gouvernement belge a informé celle-ci que le

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

affinché possa giovarsi di queste condizioni propizie, la pomme de terre de l’île de ré è piantata a scarsa profondità.

法语

afin de profiter de ces conditions favorables, les pommes de terre de l’île de ré sont plantées à de faibles profondeurs.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

意大利语

possono giovarsi dell'analisi del valore grandi e piccole imprese, sia in settori high-tech che in settori tradizionali.

法语

les grandes ou les petites entreprises, qu'elles travaillent dans la haute technologie ou dans des secteurs plus traditionnels, peuvent tirer bénéfice de l'av.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

esse possono viceversa giovarsi di uno stimolo e di un supporto che venga da istanze sovra-aziendali e collabori con le aziende alla soluzione di determinati problemi.

法语

notre intention : autour d'une conception tirer des données de recherche, réunir entre trois et six situations représentatives du type de problème considérées suffisamment concrètes et authentiques pour les intéressés.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

- per quanto riguarda settori di interesse comune, le sezioni relative sono state distribuite ai vari gruppi per consentire a ciascuno di essi di giovarsi del lavoro degli altri.

法语

— là ou il y avait chevauchement de domaine, les sections pertinentes de chaque thésaurus ont été distribuées aux différents groupes afin que les travaux de l'un puissent profiter à l'autre.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

chiunque, e in qualunque luogo sia stabilito, può elaborare o fabbricare prodotti che possono giovarsi di un'attestazione di specificità, purché siano conformi al disciplinare.

法语

toute personne, quel que soit son lieu d'établissement, peut produire ou fabriquer un produit bénéficiant d'une attestation de spécificité, pour autant que ce produit répond au cahier des charges.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

infatti, la normativa sui marchi è volta a proteggere i titolari dalle manovre di terzi i quali, esponendo i consumatori a un rischio di confusione, cerchino di giovarsi della reputazione collegata al marchio.

法语

en effet, le droit des marques a pour objectif de protéger les titulaires contre les manoeuvres de tiers qui, en créant un risque de confusion dans l'esprit des consommateurs, chercheraient à tirer parti de la réputation attachée à la marque.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

all'elaborazione dello schema d'indagine hanno quindi collaborato membri di queste tre istituzioni e le attività di ricerca intraprese a firenze hanno potuto giovarsi della collaborazione offerta da lilla e da lüneburg.

法语

parallèlement à l'intérêt intrinsèque du sujet, ce séminaire a permis aux participants de « revoir » sous cet angle particulier de nombreux domaines du droit communautaire déjà étudiés.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

意大利语

la commissione ritiene che se le disposizioni pertinenti della convenzione venissero recepite nel diritto comunitario, tutta la normativa comunitaria sulla sicurezza marittima potrebbe giovarsi di strumenti capaci di rendere le condizioni di concorrenza più eque e leali nell’interesse di tutti i soggetti interessati.

法语

la commission estime que si les dispositions pertinentes de la convention étaient intégrées en droit communautaire, l’acquis communautaire sur la sécurité maritime serait enrichi des moyens de rendre les conditions de concurrence plus loyales et plus équitables dans l’intérêt de toutes les parties prenantes.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

意大利语

<span>possono giovarsi di degustazioni commentate per scoprire ed assaporare i <span>prodotti tipici </span> e i <span>vini locali </span>.

法语

<span>peuvent bénéficier de dégustations commentées pour découvrir et savourer les <span>produits typiques </span>et les <span>vins du terroir </span>.

最后更新: 2008-01-27
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,719,800,375 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認